Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

venerdì 31 gennaio 2014

Dietro l'aiuto all'Egitto, il contrasto tra Arabia Saudita e Qatar

Dietro il nuovo consistente aiuto economico all’Egitto, da parte dell’Arabia Saudita, si cela una lotta tutta interna alle monarchie del Golfo, che sui destini delle primavere arabe e sul ruolo dei Fratelli musulmani la pensano in maniera diametralmente opposta. L’economia egiziana sta passando un periodo molto difficile, dopo i tre anni di forte instabilità politica, che hanno compromesso sia gli investimenti che il gettito prodotto dal turismo. Nello scorso anno gli aiuti dell’Arabia Saudita verso l’Egitto, si sono aggirati introno ai 5.000 milioni di dollari, mentre il nuovo pacchetto ammonterebbe a circa 4.000 milioni di dollari. Attraverso queste contribuzioni finanziarie, l’Arabia Saudita mostra il proprio gradimento per il governo dei militari, che ha arginato il potere della Fratellanza musulmana. Per l’Arabia si tratta di un investimento affinché il contagio di quella che è ritenuta una deriva confessionale non si propaghi al suo territorio. L’Arabia non ha mai condannato il sistema repressivo operato dai militari egiziani, mostrandosi sostanzialmente d’accordo con i metodi adottati, tra cui, anche, la messa fuori legge della fratellanza. Pur essendo uno stato profondamente fondato sulla religione, quello che l’Arabia vuole evitare è una rilettura della commistione tra politica e credo religioso, propria dei Fratelli musulmani, in grado di mettere in crisi il proprio sistema di governo vigente, basato su di una rigida divisione gerarchica della società e con il potere saldamente in mani ben definite. Su posizioni opposte vi è, invece, il Qatar, che vede con favore la crescita dell’influenza dei Fratelli musulmani e la loro capacità di penetrazione nei sistemi politici. Non è un caso che Al Jazeera, quella che è ritenuta la televisione maggiormente influente nel mondo arabo, con sede proprio nel Qatar e finanziata dal governo locale, sia diventata praticamente la voce ufficiale dei Fratelli musulmani. Non stupisce che a Il Cairo ben venti giornalisti dell’emittente siano sotto processo in Egitto, per diffusione di notizie non gradite al governo delle forze armate. Il quadro che si sta così delineando è quello di un confronto, a distanza, ma sempre più serrato, tra Arabia Saudita e Qatar, da sempre alleati, sul futuro stesso del movimento sunnita. Ma, mentre il Qatar sembra sviluppare una politica, anche aggressiva mediante il finanziamento di gruppi estremisti, che vuole favorire l’ascesa politica dei gruppi confessionali, l’Arabia Saudita è contraria a questa visione, che potrebbe incrinare i rapporti sociali nel paese. In questa partita l’Arabia Saudita sta giocando un ruolo sostanzialmente conservatore, mentre il Qatar, anche grazie alla ingente disponibilità economica, cerca un ruolo da primo attore nel panorama politico. Lo scopo è quello di accrescere il prestigio e l’influenza della piccola nazione soprattutto nei confronti di quel mondo musulmano sunnita che si riconosce come favorevole ad un legame ben saldo della sfera politica con quella religiosa, in una maniera non statica ma dinamica, capace cioè, di intercettare i consensi delle masse del mondo musulmano. Resta da vedere se questo disegno è applicabile anche in Qatar, oppure se il paese lo vuole soltanto esportare a suo uso e consumo.

Behind the help of Egypt, the contrast between Saudi Arabia and Qatar

Behind the new substantial economic aid to Egypt, from Saudi Arabia , lies a whole lotta internal to the Gulf monarchies , which on the fate of the Arab Spring and the role of the Muslim Brotherhood think in opposite ways . The Egyptian economy is going through a very difficult period , after three years of political instability , which have affected both investment and the revenue from tourism . In the past year the aid of Saudi Arabia to Egypt, introns were around to 5,000 million dollars , while the new package would amount to about four billion dollars. Through these financial contributions , Saudi Arabia show your appreciation for the military government that has curbed the power of the Muslim Brotherhood . For Saudi is an investment so that the contagion of what is considered a drift confessional does not spread its territory. Saudi has never condemned the repressive system operated by the Egyptian military , showing substantially agree with the methods adopted , including , even , the outlawing of brotherhood. Despite being a state founded on religion deeply , what Saudi wants to avoid is a reinterpretation of the admixture of political and religious beliefs , their own Muslim Brotherhood , which could undermine the current system of government , based on a strict hierarchical division of society and with the power firmly in the hands well defined. On opposite sides there is , instead , Qatar , which is in favor of the growing influence of the Muslim Brotherhood and their ability to penetrate political systems. It is no coincidence that Al Jazeera , what is considered the most influential television in the Arab world , with its headquarters in Qatar and funded by the local government , has become practically the official voice of the Muslim Brotherhood . No wonder that in Cairo twenty journalists are on trial in Egypt of the issuer , for dissemination of news you do not like the government of the armed forces . The picture that is emerging is that such a comparison, at a distance, but more and more tight , between Saudi Arabia and Qatar , which has always allies , on the future of the Sunni movement . But while Qatar appears to develop a policy, even aggressive through the funding of extremist groups , who want to promote the political rise of confessional groups , Saudi Arabia is opposed to this vision , which could disrupt the social relations in the country. In this match Saudi Arabia is playing a role essentially conservative, while Qatar , thanks to the huge disposable income, looking for a role as prime actor in the political landscape . The aim is to enhance the prestige and influence of the small nation especially against the Sunni Muslim world that is recognized as beneficial to a bond firmly in the political sphere with the religious one, in a manner not static but dynamic , that is capable to intercept the consensus of the masses of the Muslim world . It remains to be seen whether this pattern is also applicable in Qatar, or if the country wants to export only for his own use and consumption.

Detrás de la ayuda de Egipto, el contraste entre Arabia Saudita y Qatar

Detrás de la nueva ayuda económica sustancial a Egipto, de Arabia Saudita , se encuentra toda una lotta interno a las monarquías del Golfo, que en el destino de la primavera árabe y el papel de los Hermanos Musulmanes piensan de maneras opuestas . La economía de Egipto está pasando por un período muy difícil , después de tres años de inestabilidad política , que han afectado tanto a la inversión y los ingresos del turismo. En el pasado año la ayuda de Arabia Saudí a Egipto, intrones eran alrededor de 5.000 millones de dólares, mientras que el nuevo paquete ascendería a cerca de cuatro mil millones de dólares . A través de estas contribuciones financieras , Arabia Saudita mostrar su agradecimiento por el gobierno militar que ha frenado el poder de la Hermandad Musulmana. Para Arabia es una inversión para que el contagio de lo que se considera un confesionario de deriva no se propaga su territorio. Arabia nunca ha condenado el sistema represivo operado por el ejército egipcio , que muestran de acuerdo en lo esencial a los métodos adoptados , incluyendo , incluso , la ilegalización de la hermandad. A pesar de ser un Estado fundado en la religión profundamente , lo que Arabia quiere evitar es una reinterpretación de la mezcla de las creencias políticas y religiosas, su propia Hermandad Musulmana , que podrían socavar el actual sistema de gobierno , basado en una estricta división jerárquica de la sociedad y con el poder firmemente en las manos bien definidos . En lados opuestos existe , en cambio, Qatar, que está a favor de la creciente influencia de la Hermandad Musulmana y su capacidad de penetrar en los sistemas políticos. No es casualidad que Al Jazeera , lo que se considera la televisión más influyente en el mundo árabe , con sede en Qatar y financiado por el gobierno local , se ha convertido prácticamente en la voz oficial de la Hermandad Musulmana. No es de extrañar que en El Cairo veinte periodistas están siendo juzgados en Egipto del emisor, para la difusión de noticias que no me gusta el gobierno de las fuerzas armadas. El panorama que se vislumbra es que tal comparación , a cierta distancia, pero cada vez más estrecho, entre Arabia Saudita y Qatar , que tiene siempre aliados , sobre el futuro del movimiento suní. Pero mientras que Qatar parece desarrollarse una política, incluso agresiva mediante la financiación de grupos extremistas, que quieren promover el ascenso político de los grupos confesionales , Arabia Saudita se opone a esta visión , lo que podría alterar las relaciones sociales en el país. En este partido Arabia Saudita está jugando un papel esencialmente conservadora, mientras que Qatar , gracias a la renta disponible enorme , en busca de un papel de actor principal en el panorama político . El objetivo es aumentar el prestigio y la influencia de la pequeña nación en especial contra el mundo musulmán sunita que es reconocido como beneficioso para un bono con firmeza en la esfera política con la religiosa, de una manera no estática sino dinámica , que es capaz para interceptar el consenso de las masas del mundo musulmán. Queda por ver si este patrón se aplica también en Qatar , o si el país quiere exportar sólo para su propio uso y consumo.

Hinter der Hilfe von Ägypten, den Gegensatz zwischen Saudi-Arabien und Katar

Hinter dem neuen erhebliche Wirtschaftshilfe für Ägypten, Saudi-Arabien , liegt eine ganze Menge auf die internen Golfmonarchien , die über das Schicksal des Arabischen Frühlings und der Rolle der Muslimbruderschaft denke, in entgegengesetzter Weise . Die ägyptische Wirtschaft befindet sich in einer sehr schwierigen Zeit , nach drei Jahren der politischen Instabilität , die sowohl die Investitionen und die Einnahmen aus dem Tourismus beeinflusst haben . Im vergangenen Jahr die Hilfe von Saudi-Arabien nach Ägypten, waren Introns rund 5.000 Millionen US-Dollar , während das neue Paket würde auf etwa vier Milliarden US-Dollar betragen. Durch diese finanziellen Beiträge , Saudi-Arabien zeigen Sie Ihre Wertschätzung für die Militärregierung , die die Macht der Muslimbrüder eingedämmt hat . Für Saudi ist eine Investition , so dass die Ansteckung , was als eine Drift Beichtstuhl hat seinem Hoheitsgebiet nicht zu verbreiten. Saudi nie verurteilte die repressive System durch das ägyptische Militär betrieben wird, zeigt im wesentlichen mit den angewandten Methoden , darunter auch die Ächtung der Brüderlichkeit zustimmen. Obwohl er ein Staat auf die Religion tief gegründet , was Saudi will vermeiden, ist eine Neuinterpretation des Beimischung von politischen und religiösen Überzeugungen, ihre eigene Muslim-Bruderschaft , die das derzeitige System der Regierung untergraben könnte , basierend auf einer strengen hierarchischen Teilung der Gesellschaft und mit der Macht fest in der Hand gut definiert. An gegenüberliegenden Seiten gibt es , statt , Katar, die zu Gunsten des wachsenden Einflusses der Muslimbruderschaft und ihre Fähigkeit, politische Systeme durchdringen ist . Es ist kein Zufall , dass Al Jazeera , was als die einflussreichste Fernseh in der arabischen Welt mit Sitz in Katar und von der lokalen Regierung finanziert wird, hat sich praktisch die offizielle Stimme der Muslimbruderschaft . Kein Wunder, dass in Kairo zwanzig Journalisten sind vor Gericht in Ägypten von den Emittenten sind für die Verbreitung von Nachrichten, die Sie nicht wie die Regierung von den Streitkräften. Das Bild , das entsteht ist, dass ein solcher Vergleich , in einer Entfernung , sondern mehr und mehr eng, zwischen Saudi -Arabien und Katar , die immer Verbündeten über die Zukunft der sunnitischen Bewegung . Aber während Qatar scheint eine Politik zu entwickeln , sogar aggressiv durch die Finanzierung von extremistischen Gruppen, die den politischen Aufstieg der konfessionellen Gruppen fördern wollen , ist Saudi-Arabien zu dieser Vision entgegengesetzt, die die sozialen Beziehungen im Land stören könnten . In diesem Match Saudi-Arabien spielt eine Rolle im Wesentlichen konservativ, während Katar, dank der großen verfügbaren Einkommen , auf der Suche nach einer Rolle als Hauptakteurin der politischen Landschaft . Ziel ist es, das Ansehen und den Einfluss der kleinen Nation vor allem gegen die sunnitischen Welt, die so vorteilhaft, auf eine Bindung, fest in der politischen Sphäre mit der religiösen , in einer Weise, die nicht statisch, sondern dynamisch anerkannten erweitern, die in der Lage ist, dass um den Konsens der Massen von der muslimischen Welt abfangen . Es bleibt abzuwarten, ob dieses Muster ist auch in Katar anwendbar, oder , wenn das Land nur für den eigenen Gebrauch und Verbrauch exportieren will .

Derrière l'aide de l'Egypte, le contraste entre l'Arabie saoudite et le Qatar

Derrière la nouvelle aide économique substantielle à l'Egypte , de l'Arabie Saoudite , se trouve toute une lotta interne aux monarchies du Golfe , qui sur le sort du Printemps arabe et le rôle des Frères musulmans pensent de façons opposées . L'économie égyptienne traverse une période très difficile , après trois années d'instabilité politique , qui ont touché à la fois les investissements et les revenus du tourisme . Dans la dernière année, l'aide de l'Arabie saoudite à l'Egypte , les introns étaient autour de 5.000 millions de dollars , tandis que le nouveau paquet s'élèverait à environ quatre milliards de dollars . Grâce à ces contributions financières , l'Arabie saoudite montrer votre appréciation pour le gouvernement militaire qui a freiné la puissance des Frères musulmans . Pour l'Arabie est un investissement de sorte que la contagion de ce qui est considéré comme un confessionnal de dérive ne se propage pas sur son territoire . Arabie n'a jamais condamné le système répressif exploité par l'armée égyptienne , montrant essentiellement d'accord avec les méthodes adoptées , y compris , même , l'interdiction de la fraternité . En dépit d'être un Etat fondé sur la religion profondément , ce que l'Arabie veut éviter est une réinterprétation du mélange de convictions politiques ou religieuses , de leur propre Frères musulmans , ce qui pourrait compromettre le système actuel de gouvernement , sur la base d'une stricte division hiérarchique de la société et le pouvoir fermement dans les mains bien définies . Sur les côtés opposés , il est , au contraire, le Qatar , qui est en faveur de l'influence croissante des Frères musulmans et leur capacité à pénétrer les systèmes politiques . Ce n'est pas un hasard si Al Jazeera , ce qui est considéré à la télévision la plus influente dans le monde arabe , dont le siège est au Qatar et financé par le gouvernement local , est devenu pratiquement le porte-parole officiel des Frères musulmans . Pas étonnant que dans Caire vingtaine de journalistes sont en procès en Egypte de l'émetteur , pour la diffusion des nouvelles que vous n'aimez pas le gouvernement des forces armées . L'image qui se dégage est que cette comparaison , à distance, mais de plus en plus serré, entre l'Arabie saoudite et le Qatar , qui a toujours des alliés , sur l'avenir du mouvement sunnite. Mais tandis que le Qatar semble développer une politique , même agressive à travers le financement de groupes extrémistes , qui veulent promouvoir l' ascension politique de groupes confessionnels , l'Arabie saoudite est opposé à cette vision , ce qui pourrait perturber les relations sociales dans le pays . Dans ce match l'Arabie saoudite joue un rôle essentiellement conservateur , tandis que le Qatar , grâce à l'énorme revenu disponible , à la recherche d' un rôle en tant qu'acteur principal dans le paysage politique . L'objectif est de rehausser le prestige et l'influence de la petite nation en particulier contre le monde musulman sunnite qui est reconnu comme bénéfique pour une liaison fermement dans la sphère politique avec le religieux , d'une manière pas statique mais dynamique , qui est capable pour intercepter le consensus des masses du monde musulman . Il reste à voir si ce modèle est également applicable au Qatar , ou si le pays veut exporter uniquement pour son propre usage et de la consommation .

Atrás a ajuda do Egito, o contraste entre a Arábia Saudita eo Qatar

Por trás da nova ajuda econômica substancial para o Egito, da Arábia Saudita, encontra-se um whole lotta interna para as monarquias do Golfo, que sobre o destino da Primavera Árabe eo papel da Irmandade Muçulmana pensam de maneiras opostas . A economia egípcia está a atravessar um período muito difícil , depois de três anos de instabilidade política , que afetaram tanto o investimento e as receitas do turismo. No ano passado, a ajuda da Arábia Saudita para o Egito, íntrons eram em torno de 5.000 milhões de dólares, enquanto o novo pacote que equivaleria a cerca de quatro bilhões de dólares. Através destas contribuições financeiras , a Arábia Saudita mostrar o seu apreço para o governo militar que limitou o poder da Irmandade Muçulmana . Para a Arábia é um investimento para que o contágio do que é considerado um confessionário deriva não se espalha seu território. Arábia nunca condenou o sistema repressivo utilizadas pelo exército egípcio , mostrando concordar substancialmente com os métodos adotados, inclusive , até mesmo , a proibição da fraternidade. Apesar de ser um estado fundado na religião profundamente , o saudita quer evitar é uma reinterpretação da mistura de crenças políticas e religiosas, a sua própria Irmandade Muçulmana , o que poderia minar o actual sistema de governo , com base em um rigoroso divisão hierárquica da sociedade e com o poder firmemente nas mãos bem definidos. Em lados opostos , há , ao invés , no Catar , que é a favor da crescente influência da Irmandade Muçulmana e sua capacidade de penetrar sistemas políticos. Não é por acaso que a Al Jazeera , que é considerado o mais influente da televisão no mundo árabe , com sede no Qatar, e financiado pelo governo local, tornou-se praticamente a voz oficial da Irmandade Muçulmana . Não é de admirar que , no Cairo vinte jornalistas estão em julgamento no Egito do emitente, para divulgação de notícias que você não gosta do governo das forças armadas . A imagem que está emergindo é que tal comparação, a uma distância , mas cada vez mais apertado, entre a Arábia Saudita e Qatar , que tem sempre aliados , sobre o futuro do movimento sunita. Mas enquanto Qatar parece desenvolver uma política, até mesmo agressivo através do financiamento de grupos extremistas , que querem promover a ascensão política dos grupos confessionais , a Arábia Saudita se opõe a esta visão , o que poderia perturbar as relações sociais no país. Neste jogo a Arábia Saudita tem um papel essencialmente conservador, enquanto Qatar, graças ao rendimento disponível enorme, à procura de um papel como ator principal no cenário político. O objetivo é aumentar o prestígio ea influência da pequena nação , especialmente contra o mundo muçulmano sunita que é reconhecida como benéfica para um vínculo firme na esfera política com a religiosa , de uma forma não estática mas dinâmica , que é capaz para interceptar o consenso das massas do mundo muçulmano . Ele continua a ser visto se este padrão também se aplica no Qatar, ou se o país quer exportar apenas para seu próprio uso e consumo.

За помощью Египта, контраст между Саудовской Аравией и Катаром

За новой существенной экономической помощи Египту , Саудовской Аравии , лежитWhole Lotta внутренним для монархий Персидского залива , которые на судьбе арабской весны и роли Братьев-мусульман думают в противоположных направлениях. Египетская экономика переживает очень трудный период , после трех лет политической нестабильности, которые повлияли как инвестиций, так и доходы от туризма. В прошлом году помощь из Саудовской Аравии в Египет , интроны были вокруг, чтобы 5000 млн. долларов , в то время как новый пакет составит около четырех миллиардов долларов. С помощью этих финансовых взносов , Саудовская Аравия показать вашу признательность за военного правительства , которое обуздать власть Братьев-мусульман . Для Саудовской Аравии это инвестиции таким образом, чтобы зараза то, что считается дрейф конфессиональных не распространяется на ее территорию . Саудовская никогда не осуждал репрессивную систему , эксплуатируемые египетских военных , показывая значительно согласен с методами, принятыми , в том числе , даже , на запрещение братства. Несмотря на то, государство, основанное на религии глубоко , что Саудовская хочет избежать является переосмысление примесью политические и религиозные убеждения , их собственной Братьев-мусульман , которые могли бы подорвать существующую систему власти , на основе строгого иерархическое разделение общества и с властью твердо в руках вполне определенных . На противоположных сторонах есть , вместо того, чтобы , Катар, который является в пользу растущего влияния Братьев-мусульман и их способность проникать политические системы . Это не случайно , что Аль-Джазира , что считается самым влиятельным телевидение в арабском мире , со штаб-квартирой в Катаре и финансируется местным правительством , стало практически официальным голосом Братьев-мусульман . Неудивительно, что в Каире двадцать журналисты судят в Египте эмитента , для распространения новостей вы никогда не нравится правительство вооруженных сил . Картина , которая складывается в том, что такое сравнение , на расстоянии , но все больше и больше плотно, между Саудовской Аравией и Катаром , который имеет всегда союзников , о будущем суннитского движения. Но в то время как Катар , кажется, разработать политику , даже агрессивным путем финансирования экстремистских групп, которые хотят продвигать политическую рост конфессиональных групп , Саудовская Аравия выступает против этого видения , которые могли бы нарушить общественные отношения в стране. В этом матче Саудовская Аравия играет роль существу консервативной , в то время как Катар, благодаря огромной располагаемого дохода , ищет роли премьер- актера в политическом ландшафте . Цель состоит в том , чтобы повысить престиж и влияние малой нации особенно против суннитского мусульманского мира , которая признается выгодным для связи прочно в политической сфере с религиозным , таким образом, не статичны, а динамической , который способен перехватить консенсуса масс мусульманского мира . Это еще предстоит выяснить , является ли применимо эта модель в Катаре , или если страна хочет экспортировать только для собственного использования и потребления.

埃及,沙特阿拉伯和卡塔爾之間的反差的背後幫助

新的實質性的經濟援助埃及的背後,來自沙特阿拉伯,在於整個洛塔內部的海灣君主國,這在阿拉伯之春的命運和穆斯林兄弟會的作用,認為在相反的方式。埃及經濟正在經歷一個非常困難的時期,經過三年的政治不穩定,而影響投資和旅遊業的收入。在過去的一年沙特阿拉伯埃及的援助,內含子大約5000萬美元,而新的方案將達到約四十億美元。通過這些捐款,沙特阿拉伯顯示您的讚賞,軍政府已經遏制了穆斯林兄弟會的力量。沙特是一項投資,這樣的東西被認為是一個漂移懺悔傳染不會傳播其領土。沙特從來沒有譴責埃及軍方經營的鎮壓系統,顯示與所採用的方法,包括,兄弟情誼的均勻,大大取締同意。儘管是建立在宗教深深的狀態,沙特想要的東西,以避免是政治和宗教的信仰,自己的穆斯林兄弟會,這可能會削弱政府的現行制度的基礎上,嚴格外加劑的重新解釋社會與牢牢掌握在明確手中的權力層次劃分。在相對的兩側有,相反,卡塔爾,這是有利於穆斯林兄弟會及其滲透政治制度能力的影響力越來越大。這不是巧合,半島電視台,什麼被認為是最有影響力的電視台在阿拉伯世界,其總部設在卡塔爾和由當地政府資助,已成為穆斯林兄弟會的實際官方的聲音。難怪在開羅20記者都在試驗在發行人的埃及,傳播的新聞你不喜歡軍隊的政府。這是新興的畫面是這樣的比較,在遠處,而是越來越緊,沙特阿拉伯和卡塔爾,這一直盟友,在遜尼派運動的未來之間。但是,儘管卡塔爾似乎發展的政策,甚至通過激進極端組織,誰想要促進教派團體的政治崛起的資金,沙特反對這一設想,這可能會破壞該國的社會關係。在本場比賽沙特阿拉伯正在發揮作用基本上是保守的,而卡塔爾,得益於巨大的可支配收入,尋找政治格局的作用作為首要演員。其目的是加強小國的威信和影響力尤其是對已確認為堅決在政治領域與宗教之一,不是靜態的,而是動態的方式債券有利於遜尼派穆斯林世界,它能夠攔截穆斯林世界的人民群眾的共識。這還有待觀察這種模式是否也適用於卡塔爾,或者如果該國想出口只是為了他自己使用和消費。

وراء مساعدة من مصر، والتناقض بين المملكة العربية السعودية وقطر

وراء مساعدات اقتصادية كبيرة جديدة ل مصر ، من المملكة العربية السعودية ، وتقع على وتا كله الداخلية ل دول الخليج ، والتي على مصير الربيع العربي ودور جماعة الإخوان مسلم التفكير بطرق المعاكس. الاقتصاد المصري يمر بفترة صعبة جدا، وبعد ثلاث سنوات من عدم الاستقرار السياسي، والتي أثرت كل من الاستثمار و الإيرادات من السياحة. في العام الماضي المعونة من المملكة العربية السعودية إلى مصر ، وكانت الإنترونات حول إلى 5،000 مليون دولار ، في حين أن الحزمة الجديدة سوف تصل إلى نحو أربعة مليارات دولار. من خلال هذه المساهمات المالية، المملكة العربية السعودية إظهار التقدير الخاص بك للحكومة العسكرية التي تمت كبح قوة الإخوان مسلم . لل سعودية هو استثمار بحيث عدوى ما يعتبر الانجراف الطائفي لا ينتشر أراضيها. وأدانت السعودية أبدا النظام القمعية التي تديرها العسكرية المصرية ، والتي تبين توافق إلى حد كبير مع الطرق المعتمدة ، بما في ذلك ، وحتى ، و تحريم الإخاء. على الرغم من كونها دولة تقوم على الدين بعمق، ما يريده السعودية لتجنب هو إعادة تفسير خليط من المعتقدات السياسية والدينية، على جماعة الإخوان مسلم بها، والتي يمكن أن تقوض النظام الحالي لل حكومة ، على أساس صارم التقسيم الهرمي للمجتمع و بحزم مع السلطة في يد واضحة المعالم . على طرفي نقيض هناك ، بدلا من ذلك ، وقطر، والتي هي في صالح النفوذ المتزايد لجماعة الإخوان مسلم وقدرتها على اختراق الأنظمة السياسية . فليس من قبيل المصادفة أن قناة الجزيرة ، ما يعتبر التلفزيون الأكثر نفوذا في العالم العربي ، التي يقع مقرها في قطر و بتمويل من الحكومة المحلية ، وأصبح عمليا الصوت الرسمي لجماعة الإخوان مسلم . لا عجب أنه في القاهرة والعشرين الصحفيين للمحاكمة في مصر للمصدر ، لنشر الأخبار التي لا ترغب الحكومة في القوات المسلحة . الصورة التي تبرز هي أن مثل هذه المقارنة ، على مسافة ، ولكن أكثر وأكثر ضيق، بين المملكة العربية السعودية و قطر ، والتي دائما حلفاء ، على مستقبل الحركة السنية. ولكن في حين يبدو قطر لتطوير السياسات، و حتى العدوانية من خلال تمويل الجماعات المتطرفة ، الذين يريدون تعزيز الصعود السياسي للجماعات الطائفية ، المملكة العربية السعودية تعارض هذه الرؤية ، التي قد تعطل العلاقات الاجتماعية في البلاد. في هذه المباراة المملكة العربية السعودية تلعب دورا المحافظ أساسا ، في حين أن قطر ، وذلك بفضل الدخل المتاح ضخمة، تبحث عن دور كممثل رئيس في المشهد السياسي . و الهدف من ذلك هو تعزيز مكانة و تأثير دولة صغيرة خاصة ضد العالم مسلم سني أن يتم التعرف على أنها مفيدة ل رابطة بقوة في المجال السياسي مع الديني واحد ، بطريقة يست ثابتة ولكنها ديناميكية ، قادرة لاعتراض إجماع الجماهير في العالم مسلم . يبقى أن نرى ما إذا كان هذا النمط ينطبق أيضا في قطر ، أو إذا كان البلد يريد تصدير فقط لاستخدامه والاستهلاك الخاص.

La Conferenza sulla sicurezza di Monaco occasione di dialogo

Quella che è soprannominata la Davos della difesa, cioè la conferenza sulla sicurezza di Monaco di Baviera, arrivata alla cinquantesima edizione, si pare con temi di stretta attualità. La guerra in Siria, la crisi Ucraina e la questione sul nucleare iraniano saranno gli argomenti centrali del vertice. Sulla Siria le aspettative di apertura di un dialogo fra le parti, rappresentano la speranza più grande per risolvere la grave situazione umanitaria. L’Ucraina presenta una situazione complessa al centro dell’Europa, per la ripresa delle manifestazioni e delle proteste , che giunte alle dimissioni del presidente del paese, rendono lo scenario fortemente instabile, anche per le continue prese di posizione della Russia. La trattativa sul nucleare iraniano, sarà un altro tema su cui i partecipanti si focalizzeranno, grazie ai progressi del negoziato, favoriti dall’avvento del nuovo governo. La conferenza rappresenta quindi, una ulteriore occasione di dialogo e di contatti tra le diverse componenti mondiali, una possibilità di aprire canali di dialogo, al di fuori delle posizioni canoniche dei governi, immobilizzate dalla ragion di stato. La crescita di importanza di questi incontri, come quello di Davos sull’economia, mette al centro della scena internazionale nuove polarità di confronto, che costituiscono ulteriori opportunità di trovare soluzioni anche al di fuori dei vertici specifici. Nonostante le tante assenze di personalità di primo piano, impegnate nelle riunioni dei negoziati in corso, anche da quelle che si possono definire seconde linee, anche se non mancano presenze di spicco, possono arrivare soluzioni concrete ed in grado di sbloccare trattative difficili. Sulpiano delle relazioni internazionali è fondamentale che questi appuntamenti restino costanti e vitali, perché possono permettere di porre le basi per accordi importanti se non fondamentali sul tema sempre più attuale e delicato della sicurezza internazionale. Questo aspetto deve essere, infatti, rinnovato costantemente attraverso contatti sempre più frequenti, dai quali trarre spunto per cospicui scambi di opinioni ed accordi. Molto importante sarà anche l’argomento dello spionaggio su scala internazionale, dopo lo scandalo che ha coinvolto gli Stati Uniti. Per Washington sarà un occasione per cercare di recuperare il prestigio perso con la questione delle intercettazioni sugli alleati, cercando di offrire le necessarie garanzie di lealtà, anche attraverso la riforma dei propri sistemi spionistici.

The Conference on Security of Monaco opportunity for dialogue

What is dubbed the Davos of the defense, that is, the security conference in Monaco of Bavaria, came to the fiftieth edition, apparently with topical issues . The war in Syria , the crisis in Ukraine and on the Iranian nuclear issue will be the central topics of the summit. Syria on the expectations of opening a dialogue between the parties, represent the greatest hope to resolve the grave humanitarian situation . Ukraine presents a complex situation in the center of Europe, for the resumption of demonstrations and protests , which reached to the resignation of the president of the country, make the scenario highly unstable , even for the continuing stance of Russia. The negotiations on the Iranian nuclear issue , it will be another issue on which the participants will focus , thanks to the progress of the negotiations , aided by the advent of the new government . The conference represents a further opportunity for dialogue and contacts between the different components of the world , a chance to open channels of dialogue , outside the canonical positions of governments, immobilized by reasons of state . The growing importance of these meetings , like that of Davos on the economy, focuses on the international scene new polarity of comparison , which are further opportunities to find solutions outside of the specific vertices . Despite the many absences of prominent personalities engaged in the meetings of the ongoing negotiations , even those that can be defined second lines , although there are prominent presence , can reach concrete solutions and able to unlock difficult negotiations . On the plane of international relations is crucial that these events remain constant and vital because they can afford to lay the foundations for agreements important if not crucial to the increasingly topical and sensitive security. This must be , in fact, constantly renewed through the growing contacts from which to draw inspiration for substantial discussions and agreements . Very important is also the subject of espionage on an international scale , after the scandal that involved the United States. Washington will be an opportunity to try to recover the prestige lost with the issue of eavesdropping on allies , trying to offer the necessary guarantees of fairness , including through the reform of its system of espionage .

La Conferencia sobre la Seguridad de Mónaco oportunidad para el diálogo

Lo que se denominó el Davos de la defensa, es decir, la conferencia de seguridad en Mónaco de Baviera , llegó a la quincuagésima edición , al parecer con temas de actualidad. La guerra en Siria, la crisis en Ucrania y sobre el problema nuclear de Irán serán los temas centrales de la cumbre. Siria en las expectativas de la apertura de un diálogo entre las partes , representan la mayor esperanza para resolver la grave situación humanitaria . Ucrania presenta una compleja situación en el centro de Europa, por la reanudación de las manifestaciones y protestas , que llegó a la dimisión del presidente del país , hacen que el escenario altamente inestable , incluso para la continua postura de Rusia. Las negociaciones sobre el problema nuclear de Irán , será otro de los temas en los que los participantes se centrarán , gracias al avance de las negociaciones , ayudado por la llegada del nuevo gobierno. La conferencia representa una nueva oportunidad para el diálogo y los contactos entre los diferentes componentes del mundo , la oportunidad de abrir canales de diálogo , fuera de las posiciones canónicas de los gobiernos, inmovilizados por razones de Estado . La creciente importancia de estas reuniones , como la de Davos en la economía, se centra en la escena internacional nueva polaridad de comparación, que son nuevas oportunidades para encontrar soluciones fuera de los vértices específicos. A pesar de las numerosas ausencias de personalidades destacadas que participan en las reuniones de las negociaciones en curso , incluso aquellos que pueden ser definidos segunda líneas, aunque hay presencia prominente, pueden obtener soluciones reales y ser capaz de desbloquear las negociaciones difíciles. En el plano de las relaciones internacionales es crucial que estos hechos se mantienen constantes y vital , ya que pueden darse el lujo de sentar las bases de acuerdos importantes , si no crucial para la seguridad cada vez más actual y sensible. Esto debe ser, de hecho, renueva constantemente a través de los contactos cada vez más de la que extraer inspiración para los debates y acuerdos sustanciales . Muy importante también es el tema del espionaje a nivel internacional , después del escándalo que involucró a los Estados Unidos. Washington será una oportunidad para tratar de recuperar el prestigio perdido con el tema del espionaje en los aliados , tratando de ofrecer las garantías necesarias de imparcialidad , en particular mediante la reforma de su sistema de espionaje .

Die Konferenz über Sicherheit von Monaco Gelegenheit zum Dialog

Was ist Davos nannte die von der Verteidigung , das heißt, die Sicherheitskonferenz in Monaco von Bayern , kam nach der fünfzigsten Ausgabe , offenbar mit aktuellen Themen . Der Krieg in Syrien, wird sich die Krise in der Ukraine und auf die iranische Atomfrage die zentralen Themen des Gipfels sein . Syrien auf den Erwartungen der Eröffnung eines Dialogs zwischen den Parteien , stellen die größte Hoffnung , um die ernste humanitäre Situation zu lösen. Ukraine stellt eine komplexe Situation, in der Mitte Europas , die Wiederaufnahme der Demonstrationen und Proteste , die zum Rücktritt des Präsidenten des Landes erreicht haben, machen das Szenario sehr instabil , auch für die weitere Haltung von Russland. Die Verhandlungen über das iranische Atomproblem , wird es ein anderes Thema, bei dem die Teilnehmer konzentrieren , dank der Fortschritte bei den Verhandlungen , durch das Aufkommen der neuen Regierung unterstützt werden. Die Konferenz stellt eine weitere Möglichkeit für den Dialog und die Kontakte zwischen den verschiedenen Komponenten der Welt, eine Chance, Dialogkanäle zu öffnen, die außerhalb der kanonischen Positionen von Regierungen, aus Gründen der Staats immobilisiert. Die wachsende Bedeutung dieser Treffen , wie das von Davos auf die Wirtschaft konzentriert sich auf der internationalen Bühne neue Polarität der Vergleich, der weitere Möglichkeiten, Lösungen außerhalb der spezifischen Ecken zu finden sind . Trotz der vielen Fehlzeiten von prominenten Persönlichkeiten in den Sitzungen der laufenden Verhandlungen , auch diejenigen, die definiert werden können, die zweite Linie , zwar gibt es prominente Präsenz können echte Lösungen zu erhalten und in der Lage, schwierige Verhandlungen zu entsperren. Auf der Ebene der internationalen Beziehungen ist von entscheidender Bedeutung , dass diese Ereignisse konstant und vital bleiben, weil sie es sich leisten können, um die Grundlagen für Vereinbarungen wichtig, wenn nicht entscheidend für die immer aktuelle und sensible Sicherheits legen. Dies muss in der Tat, durch die ständig zunehmenden Kontakte , von denen Inspiration für erhebliche Diskussionen und Vereinbarungen ziehen erneuert . Sehr wichtig ist auch das Thema der Spionage im internationalen Maßstab , nach dem Skandal , der die Vereinigten Staaten beteiligt. Washington ist eine Gelegenheit , um zu versuchen , um das Prestige verloren mit der Frage der Lauschangriffe auf Verbündete zu erholen, zu versuchen, die nötigen Garantien für Fairness bieten , auch durch die Reform des Systems der Spionage sein .

La Conférence sur la sécurité de Monaco opportunité de dialogue

Ce qui est surnommé le Davos de la défense , c'est-à la conférence sur la sécurité à Monaco de Bavière , est venu à la cinquantième édition , apparemment avec des questions d'actualité . La guerre en Syrie , la crise en Ukraine et sur ​​le dossier nucléaire iranien seront les thèmes centraux du sommet . Syrie sur les attentes de l'ouverture d'un dialogue entre les parties , représente le plus grand espoir de résoudre la grave situation humanitaire . Ukraine présente une situation complexe dans le centre de l'Europe , à la reprise des manifestations et des protestations , qui a atteint à la démission du président du pays , faire le scénario très instable , même pour la position de la Russie continue . Les négociations sur la question nucléaire iranienne , il sera une autre question sur laquelle les participants se concentreront , grâce aux progrès des négociations , aidé par l'avènement du nouveau gouvernement . La conférence représente une occasion supplémentaire de dialogue et les contacts entre les différentes composantes du monde , une chance pour ouvrir les canaux de dialogue , en dehors des positions canoniques des gouvernements , immobilisés par la raison d'État . L'importance croissante de ces réunions , comme celle de Davos sur l'économie , se concentre sur la scène internationale nouvelle polarité de comparaison , qui sont d'autres possibilités de trouver des solutions en dehors des sommets spécifiques . Malgré les nombreuses absences de personnalités engagées dans les réunions des négociations en cours , même ceux qui peuvent être définis deuxième lignes , bien qu'il y ait présence de premier plan , peut obtenir des solutions concrètes et être en mesure de débloquer les négociations difficiles . Sur le plan des relations internationales est crucial que ces événements restent constants et essentiels parce qu'ils ne peuvent se permettre de jeter les bases d' accords importants si pas essentiel à la sécurité de plus en plus d'actualité et sensible . Ce doit être , en effet , sans cesse renouvelé par les contacts de plus en plus à partir de laquelle s'inspirent des discussions et des accords substantiels . Très important est aussi le sujet de l'espionnage à l'échelle internationale , après le scandale qui a impliqué les États-Unis . Washington sera l'occasion pour tenter de récupérer le prestige perdu de la question de l'écoute sur les alliés , en essayant d'offrir les garanties nécessaires d'équité , notamment par la réforme de son système d'espionnage .

A Conferência sobre a Segurança de Mônaco oportunidade para o diálogo

O que é apelidado de Davos de defesa, ou seja, a conferência de segurança em Mônaco da Baviera, chegou à quinquagésima edição , aparentemente com temas da actualidade . A guerra na Síria, a crise na Ucrânia e na questão nuclear iraniana serão os temas centrais do encontro. Síria nas expectativas da abertura de um diálogo entre as partes , representam a maior esperança de resolver a grave situação humanitária . Ucrânia apresenta uma situação complexa no centro da Europa, para a retomada das manifestações e protestos , que atingiu a renúncia do presidente do país , faça o cenário altamente instável, até mesmo para a posição de continuar da Rússia. As negociações sobre a questão nuclear iraniana , será outra questão sobre a qual os participantes vão se concentrar , graças ao progresso das negociações, auxiliada pelo advento do novo governo. A conferência representa mais uma oportunidade para o diálogo e os contactos entre os diferentes componentes do mundo, uma chance de abrir canais de diálogo , fora das posições canónicas de governos, imobilizados por razões de Estado . A crescente importância desses encontros , como o de Davos sobre a economia, concentra-se na cena internacional nova polaridade de comparação , que são mais oportunidades para encontrar soluções fora dos vértices específicos. Apesar das muitas ausências de personalidades proeminentes envolvidas nas reuniões das negociações em curso , até mesmo aqueles que podem ser definidos segundo linhas, embora haja presença de destaque , pode obter soluções reais e ser capaz de desbloquear as negociações difíceis. No plano das relações internacionais é fundamental que esses eventos permanecem constantes e vital , porque eles podem dar ao luxo de lançar as bases para acordos importantes , se não crucial para a segurança cada vez mais actual e sensível. Este deve ser , de fato, constantemente renovado através dos contactos crescentes de que para extrair inspiração para discussões e acordos substanciais . Muito importante é também o tema da espionagem em escala internacional , após o escândalo que envolveu os Estados Unidos . Washington , será uma oportunidade para tentar recuperar o prestígio perdido com a questão da espionagem de aliados , procurando oferecer as necessárias garantias de imparcialidade , nomeadamente através da reforma do seu sistema de espionagem.

Конференция по безопасности Монако возможности для диалога

Что окрестили Давосом обороне , то есть, конференции по безопасности в Монако Баварии, пришли к пятидесятой издания, видимо, с актуальным вопросам . Война в Сирии , кризис в Украине и по иранской ядерной проблеме будут центральными темами саммита . Сирия на ожиданиях открытия диалога между сторонами , представляют наибольшую надежду разрешить серьезную гуманитарную ситуацию . Украина представляет собой сложную ситуацию в центре Европы , для возобновления демонстраций и протестов , которая достигла к отставке президента страны , сделать сценарий крайне нестабильным , даже для продолжающегося позиции России. Переговоры по иранской ядерной проблеме , это будет еще один вопрос, по которому участники будут сосредоточены , благодаря прогрессу переговоров , опираясь на появлением нового правительства. Конференция представляет собой дополнительную возможность для диалога и контактов между различными компонентами мира, шанс открыть каналы диалога , вне канонических позиций правительств, иммобилизованных соображениями государства. Растущее значение этих встреч, как у Давосе на экономику , фокусируется на международной арене новой полярности сравнению , которые являются дополнительные возможности по поиску решений за пределами конкретных вершин . Несмотря на многочисленные отсутствия выдающихся личностей , занимающихся в заседаниях продолжающихся переговоров , даже те, которые могут быть определены второй линии, хотя есть крупное присутствие , могут получить реальные решения и иметь возможность разблокировать трудные переговоры . На плоскости международных отношений важно, чтобы эти события остаются неизменными и важно, потому что они могут себе позволить , чтобы заложить основы для соглашений важных , если не решающее значение для более актуальным и чувствительной безопасности. Это должно быть , по сути, постоянно обновляется через растущих контактов из которых можно черпать вдохновение для существенных обсуждений и соглашений. Очень важным является также предметом шпионаже в международном масштабе , после скандала , который участвует в Соединенные Штаты. Вашингтон будет возможность , чтобы попытаться восстановить престиж потерял с вопросом о подслушивания союзников , пытается предложить необходимые гарантии справедливости , в том числе путем реформы своей системы шпионажа.

摩納哥的安全對話機會會議

什麼是被稱為辯護的達沃斯,即在巴伐利亞摩納哥的安全會議,來到五十版本,顯然與備受關注的問題。在敘利亞的戰爭,在烏克蘭和伊朗核問題危機將成為本次峰會的中心議題。敘利亞在打開雙方對話的期望,代表了最大的希望,以解決嚴重的人道主義局勢。烏克蘭提出了一個複雜的情況在歐洲的中心,示威和抗議的恢復,從而達到該國總統辭職,使該方案極不穩定,即使是俄羅斯的持續立場。關於伊朗核問題的談判,這將是另外一個問題上,與會者將集中,由於談判的進展,新政府的出現幫助。會議代表進行對話和世界的不同組成部分,有機會打開對話渠道,政府的規範立場,由國家原因外固定交往的又一次機會。這些會議,像達沃斯對經濟的重要性日益增加,側重於比較的國際舞台新的極性,這是更多的機會找到特定頂點之外的解決方案。儘管從事正在進行的談判,即使是那些可以被定義第二行的會議知名人士,對許多缺席雖然有突出的存在,可以得到真正的解決方案,並能解開艱難的談判。對國際關係的平面是至關重要的,這些事件保持不變,至關重要的,因為他們有能力奠定基礎,如果不是至關重要的日益局部和敏感的安全重要的協議。這必須是,事實上,通過不斷增長的接觸,從中汲取靈感的實質性討論和協議不斷更新。很重要的也是間諜活動在國際範圍內的問題,涉及美國的醜聞之後。華盛頓將是一個機會,嘗試恢復威信與竊聽盟友的問題上失去了,試圖提供公正的必要保障,包括通過間諜活動,其制度的改革。

مؤتمر الأمن موناكو فرصة للحوار

ما يطلق عليها اسم دافوس الدفاع، وهذا هو، في مؤتمر أمني في موناكو بافاريا ، وجاء إلى طبعة الخمسين ، على ما يبدو مع قضايا الساعة. الحرب في سوريا ، فإن الأزمة في أوكرانيا و حول القضية النووية الإيرانية يكون من المواضيع المركزية في القمة. سوريا على توقعات فتح حوار بين الأطراف ، وتمثل الأمل الأعظم لحل الوضع الإنساني الخطير . أوكرانيا يقدم الوضع المعقد في وسط أوروبا ، لاستئناف المظاهرات والاحتجاجات ، والتي وصلت إلى استقالة رئيس البلاد ، وجعل السيناريو غير مستقرة للغاية، حتى بالنسبة لل موقف من استمرار روسيا. المفاوضات بشأن القضية النووية الإيرانية ، سيكون مسألة أخرى والتي ستركز على المشاركين ، وذلك بفضل التقدم المحرز في المفاوضات ، وساعد على ظهور حكومة جديدة. ويمثل المؤتمر فرصة أخرى للحوار و التواصل بين مكونات مختلفة من العالم ، وفرصة لفتح قنوات للحوار ، خارج المناصب الكنسي من الحكومات و يجمد لأسباب من الدولة. الأهمية المتزايدة ل هذه الاجتماعات ، مثلها في ذلك مثل دافوس على الاقتصاد ، ويركز على الساحة قطبية دولية جديدة من المقارنة ، والتي هي مزيدا من الفرص ل إيجاد حلول خارج القمم محددة. على الرغم من العديد من الغيابات من شخصيات بارزة تشارك في اجتماعات المفاوضات الجارية ، حتى تلك التي يمكن تعريفها خطوط الثانية ، وإن كانت هناك حضور بارز ، ويمكن الحصول على حلول حقيقية ويكون قادرا على فتح مفاوضات صعبة . على متن الطائرة في العلاقات الدولية أمر بالغ الأهمية أن هذه الأحداث تظل ثابتة و حيوية لأنها يمكن أن تحمل ل وضع أسس ل اتفاقيات مهمة إن لم يكن حاسما لأمن متزايد الموضعية وحساسة. هذا يجب أن يكون ، في الواقع، تجدد باستمرار من خلال الاتصالات المتزايدة من خلالها استلهام للمناقشات واتفاقات كبيرة. المهم جدا هو أيضا موضوع التجسس على نطاق دولي ، بعد الفضيحة التي تشارك الولايات المتحدة. واشنطن ستكون فرصة لمحاولة استعادة الهيبة المفقودة مع قضية التنصت على حلفائها ، في محاولة لتقديم الضمانات اللازمة للعدالة ، بما في ذلك من خلال إصلاح نظام التجسس.

mercoledì 29 gennaio 2014

Putin accusa la UE di ingerenza in Ucraina

Il risultato più importante, che Bruxelles ha ottenuto, dall’incontro bilaterale tra UE e Russia è stato quello di prendere coscienza della necessità che gli accordi che l’Unione Europea vuole stipulare con i paesi dell’est non abbiano conseguenze negative per Mosca. Questo assunto assume una doppia valenza: quella di mantenere buone e stabili le relazioni con la Russia, anche in ottica di sviluppo di accordi commerciali e quella di non provocare ondate di violenza, come accaduto in Ucraina. Pur restando ferma la condanna alla violenza praticata dal governo di Kiev, nella repressione delle manifestazioni a favore nell’ingresso nella UE, Bruxelles ha sostanzialmente accettato le critiche di Putin, che ha parlato di interferenza nei paesi dell’ex Unione Sovietica. A titolo esemplificativo basta riportare il senso della dichiarazione del presidente russo, che ha parlato di come potrebbe reagire la UE, se la Russia cercasse di portare la Grecia, nella area del Cremlino. Questa obiezione sarebbe plausibile se esistesse una adesione convinta del paese ucraino all’influenza russa, mentre invece la nazione è spaccata; peraltro la UE non ha usato alcun mezzo coercitivo per cercare di fare entrare l’Ucraina in Europa. Le dichiarazioni di principio di Putin sono così apparse prive di significato, infatti pur dichiarando di rispettare la volontà sovrana dei paesi dell’area dell’ex URSS, il comportamento effettivo è stato di tutt’altro tenore. D’altra parte l’insistenza con la quale Putin parla di area dell’ex Unione Sovietica, presuppone un diritto di esercizio di influenza, che non è sancito in alcun accordo internazionale, se non in quelli sottoscritti per stato di necessità, che può essere economica (la più frequente) o di natura militare, intesa come protezione da parte dell’armata russa di stati che non possono definirsi propriamente democrazie. Nonostante queste premesse le dichiarazioni di Putin non sono state criticate abbastanza dai responsabili della UE, che le hanno tollerate in nome della convenienza economica. Tuttavia il non porsi in competizione aperta con Mosca ha le sue ragioni, che devono essere comprese. La necessità è quella di non fare percepire alla Russia, che gli accordi presi con i paesi dell’est non sono dannosi per Mosca, la questione è però di non facile attuazione, se non viene riconosciuta alla Russia una certa autorità, che il Cremlino teme essere lesa dai legami sempre più penetranti dell’Europa. Quella in atto è una sottile guerra diplomatica, che non si può combattere apertamente perché non bisogna, da una parte e dall’altra, compromettere troppo i rapporti, che sul piano economico, convengono ad entrambe le parti. Più che altro l’Europa dovrebbe pretendere maggiore rispetto istituzionale dal presidente della Russia, che ha usato e sta usando, sempre più frequentemente un linguaggio non troppo consono all’ambiente diplomatico perché troppo diretto e non giustificato dalle circostanze. Quello che appare è che la UE usi una cortesia alla quale non corrisponde una reciprocità da parte russa e che fa apparire l’atteggiamento di Bruxelles troppo subordinato a quello di Mosca.

Putin accuses EU of meddling in Ukraine

The most important result , that Brussels has obtained, bilateral encounter between the EU and Russia was to become aware of the need for agreements that the EU wants to conclude with the eastern countries do not have negative consequences for Moscow. This assumption assumes a double meaning: to maintain good and stable relations with Russia, also with a view to the development of trade agreements and to not cause waves of violence , as happened in the Ukraine. While remaining firm condemnation of the violence practiced by the government of Kiev, in the crackdown on the demonstrations for the entrance in the EU , Brussels has basically accepted the criticism of Putin, who spoke of interference in the countries of the former Soviet Union. For example , restore the sense of the statement by the Russian President , who spoke of how the EU would react if Russia tried to take Greece , in the area of the Kremlin. This objection would be plausible if there was a wholehearted Ukrainian to Russian influence in the country , whereas the nation is split , however, the EU has not used any coercive means to try to enter the Ukraine in Europe. The statements of principle are so Putin appeared meaningless , in fact while claiming to respect the sovereign will of the countries of the former USSR , the actual conduct was of a different tenor . On the other hand, the insistence with which Putin speaks area of the former Soviet Union , presupposes a right to exercise influence , which is not enshrined in any international agreement , except in those subscribed to need, which can be economic (the most frequent) or of a military nature , intended for protection by the Russian army of states that can not properly be called democracies. Despite these statements of Putin have been criticized enough by the heads of the EU, who have tolerated in the name of affordability . However, do not be in competition with Moscow Open has its reasons , which must be understood . The need is to not make sense to Russia, that the agreements with the countries of Eastern Europe are not harmful to Moscow , the question is , however, not easy to implement , if not that Russia has a certain authority , that the Kremlin fears be injured by penetrating ever deeper ties and Europe. In that act is a subtle diplomatic war that you can not fight openly because we must , on the one hand and on the other hand , too much compromise relationships , which in economic terms, both parties agree . More than anything , Europe should expect greater institutional respect by the President of Russia, which has used and is using more and more frequently a language not too befitting of its diplomatic because too direct and not justified by the circumstances . What appears is that the EU uses a courtesy with no corresponding reciprocity from the Russian side and that brings up the attitude of Brussels too subordinate to Moscow.

Putin acusa a la UE de la intromisión en Ucrania

El resultado más importante , que Bruselas ha obtenido , el encuentro bilateral entre la UE y Rusia fue a tomar conciencia de la necesidad de acuerdos que la UE quiere celebrar con los países del Este no tienen consecuencias negativas para Moscú. Esta hipótesis asume un significado doble : mantener relaciones buenas y estables con Rusia, también con miras a la elaboración de los acuerdos comerciales y para no causar olas de violencia , como sucedió en Ucrania. Si bien se mantiene firme condena a la violencia ejercida por el gobierno de Kiev, en la represión de las manifestaciones a favor de la entrada en la UE , Bruselas , básicamente, ha aceptado la crítica de Putin , quien habló de la injerencia en los países de la antigua Unión Soviética. Por ejemplo , restaurar el sentido de la declaración del presidente ruso , quien habló de cómo la UE iba a reaccionar si Rusia trató de tomar Grecia, en la zona del Kremlin. Esta objeción sería plausible si hubo un entusiasta de Ucrania a la influencia rusa en el país , mientras que la nación se divide , sin embargo , la UE no ha utilizado ningún medios coercitivos para tratar de entrar en Ucrania en Europa. Las declaraciones de principios son tan Putin apareció sin sentido, de hecho, si bien afirma que respetar la voluntad soberana de los países de la antigua URSS, la conducta real fue de un tenor diferente. Por otro lado, la insistencia con la que Putin habla zona de la antigua Unión Soviética, presupone el derecho a ejercer una influencia , que no está consagrado en un acuerdo internacional , excepto en los suscritos a la necesidad, que puede ser económica ( la más frecuente) o de carácter militar , destinada a la protección del ejército ruso de los estados que no pueden correctamente ser llamadas democracias. A pesar de estas declaraciones de Putin han sido criticados suficiente por los responsables de la UE , que han tolerado en el nombre de la asequibilidad. Sin embargo, no estar en competencia con Abierto de Moscú tiene sus razones, que deben ser entendidos . La necesidad es la de no tener sentido para Rusia, que los acuerdos con los países de Europa del Este no son dañinos a Moscú , la pregunta es, sin embargo , no es fácil de implementar, si no es que Rusia tiene una cierta autoridad , que los temores del Kremlin lesionarse penetrando lazos cada vez más profundos y Europa. En ese acto es una guerra diplomática sutil que no se puede luchar abiertamente porque debemos , por un lado, y por otro lado, las relaciones de compromiso demasiado, lo que en términos económicos, ambas partes están de acuerdo . Más que nada , Europa debe esperar un mayor respeto institucional por parte del Presidente de Rusia , que ha utilizado y está utilizando cada vez con más frecuencia un lenguaje no muy digno de su diplomático porque muy directa y no justificada por las circunstancias. Lo que parece es que la UE utiliza una cortesía sin reciprocidad correspondiente por parte de Rusia y que nos lleva a la actitud de Bruselas también subordinado a Moscú.

Putin wirft EU Einmischung in Ukraine

Das wichtigste Ergebnis , dass Brüssel erhalten hat , bilaterale Treffen zwischen der EU und Russland war es, der Notwendigkeit bewusst, für Abkommen, die die EU möchte mit den östlichen Ländern keine negativen Folgen für Moskau haben werden . Diese Annahme geht davon aus, eine doppelte Bedeutung : eine gute und stabile Beziehungen mit Russland aufrecht zu erhalten , auch mit Blick auf die Entwicklung von Handelsabkommen und nicht dazu führen, Wellen der Gewalt , wie in der Ukraine passiert ist. Während restlichen entschiedene Verurteilung der Gewalt durch die Regierung von Kiew, in der Niederschlagung der Demonstrationen für den Eintritt in die EU praktiziert wird, hat Brüssel im Grunde nahm die Kritik an Putin, der Einmischung in den Ländern der ehemaligen Sowjetunion sprach . Zum Beispiel zur Wiederherstellung der Sinn der Aussage des russischen Präsidenten , der , wie die EU reagieren würde, wenn Russland versucht, Griechenland zu nehmen, in der Umgebung des Kreml sprach . Dieser Einwand wäre plausibel , wenn es eine rückhaltlose ukrainische russische Einfluss im Land , während die Nation gespalten, aber die EU nicht verwendet keine Zwangsmaßnahmen zu versuchen, die Ukraine in Europa geben . Die Grundsatzerklärungen sind so Putin erschien sinnlos , in der Tat , während die behaupten, den souveränen Willen der Länder der ehemaligen UdSSR zu respektieren, war anderer Tenor das tatsächliche Verhalten . Auf der anderen Seite , die Beharrlichkeit, mit der Putin spricht Gebiet der ehemaligen Sowjetunion , setzt ein Recht auf Einfluss ausüben kann , die in keinem internationalen Abkommen verankert ist , außer bei denen, abonniert müssen , was sein kann, Wirtschafts ( die häufigste ) oder militärischer Natur, für den Schutz der russischen Armee von Staaten , die nicht richtig Demokratien bezeichnet werden können soll . Trotz dieser Aussagen von Putin wurden genug durch die Köpfe der EU, die im Namen der Erschwinglichkeit geduldet kritisiert. Jedoch nicht im Wettbewerb mit Moskau offen sein hat seine Gründe , die verstanden werden müssen. Die Notwendigkeit ist nicht sinnvoll nach Russland, dass die Vereinbarungen mit den Ländern Osteuropas sind nicht schädlich für Moskau , die Frage ist jedoch nicht einfach zu realisieren , wenn nicht , dass Russland eine gewisse Autorität , dass die Kreml- Ängste durch Eindringen immer stärkere Bindungen und Europa verletzt werden. In diesem Akt ist eine subtile diplomatischen Krieg , dass man nicht offen zu kämpfen, weil wir müssen , auf der einen Seite und auf der anderen Seite , zu viel Kompromiss Beziehungen , die in wirtschaftlicher Hinsicht , beide Parteien zustimmen. Mehr als alles andere , sollte Europa eine stärkere institutionelle Respekt durch den Präsidenten Russlands, das verwendet wurde, und wird mit mehr und häufiger eine Sprache nicht zu standesgemäß von seinen diplomatischen erwarten , weil zu direkt und nicht durch die Umstände gerechtfertigt ist. Was erscheint, ist , dass die EU mit freundlicher Genehmigung verwendet eine ohne entsprechende Gegenseitigkeit von der russischen Seite und das bringt die Haltung von Brüssel zu unter Moskau.

Poutine accuse l'UE de l'ingérence en Ukraine

Le résultat le plus important , que Bruxelles a obtenu , la rencontre bilatérale entre l'UE et la Russie était de prendre conscience de la nécessité d'accords que l'UE veut conclure avec les pays de l'Est n'ont pas des conséquences négatives pour Moscou . Cette hypothèse suppose un double sens : d'entretenir des relations bonnes et stables avec la Russie , également en vue de l'élaboration d'accords commerciaux et de ne pas faire de vagues de violence , comme cela s'est produit en Ukraine . Tout en restant ferme condamnation de la violence pratiquée par le gouvernement de Kiev , dans la répression des manifestations pour l'entrée dans l'UE , Bruxelles a fondamentalement accepté la critique de Poutine , qui a parlé d'ingérence dans les pays de l'ancienne Union soviétique . Par exemple , rétablir le sens de la déclaration du président russe , qui a parlé de la façon dont l'UE réagirait si la Russie a essayé de prendre la Grèce , dans la région du Kremlin . Cette objection serait plausible si il y avait une sincère ukrainienne à l'influence russe dans le pays , alors que la nation est divisée , cependant, l'UE n'a pas utilisé des moyens coercitifs pour essayer d'entrer en Ukraine en Europe . Les déclarations de principe sont si Poutine est apparu sens , en fait, tout en prétendant respecter la volonté souveraine des pays de l'ex-URSS , la conduite réelle était d'une autre teneur . D'autre part , l'insistance avec laquelle Poutine zone de l'ex-Union soviétique parle , suppose un droit d'exercer une influence , qui n'est pas inscrit dans un accord international , sauf dans celles souscrites au besoin , ce qui peut être économique ( le plus fréquent ) ou de nature militaire , destinée à la protection de l' armée russe d'états qui ne peuvent correctement être appelées démocraties . Malgré ces déclarations de Poutine ont été critiquées assez par les chefs de l'UE , qui ont toléré au nom de l'abordabilité . Cependant , ne soyez pas en concurrence avec Moscou ouverte a ses raisons , qui doivent être comprises . La nécessité est de ne pas donner un sens à la Russie , que les accords avec les pays d' Europe de l'Est ne sont pas nuisibles à Moscou , la question est , cependant, pas facile à mettre en œuvre , si elle n'est pas que la Russie a une certaine autorité , que les craintes du Kremlin être blessés en pénétrant liens toujours plus étroits et l'Europe . Dans cet acte est une guerre diplomatique subtil que vous ne pouvez pas combattre ouvertement parce que nous devons , d'une part, et d'autre part , les relations de compromis trop, qui, en termes économiques , les deux parties sont d'accord . Plus que tout, l'Europe doit s'attendre à un plus grand respect des institutions par le Président de la Russie , qui a utilisé et utilise de plus en plus souvent une langue pas trop digne de son diplomatique parce que trop directe et non justifiée par les circonstances . Ce qui apparaît , c'est que l'Union européenne utilise une courtoisie sans réciprocité correspondante de la partie russe et qui apporte l'attitude de Bruxelles trop subordonnée à Moscou .

Putin acusa UE de intromissão na Ucrânia

O resultado mais importante , que Bruxelas tenha obtido , o encontro bilateral entre a UE ea Rússia se tornou consciente da necessidade de acordos que a UE pretende concluir com os países orientais não têm consequências negativas para Moscou. Este pressuposto assume um duplo significado : para manter boas e estáveis ​​relações com a Rússia , também com vista ao desenvolvimento de acordos de comércio e para não causar ondas de violência , como aconteceu na Ucrânia. Mantendo-se firme condenação da violência praticada pelo governo de Kiev, na repressão sobre as manifestações para a entrada na União Europeia, Bruxelas tem basicamente aceito a crítica de Putin , que falou de interferência nos países da ex- União Soviética. Por exemplo, restaurar o sentido da declaração do presidente russo , que falou de como a UE iria reagir se a Rússia tentou tirar a Grécia, na área do Kremlin. Essa objeção seria plausível se houvesse um ucraniano sincera a influência russa no país , ao passo que a nação está dividida , no entanto , a UE não usou qualquer meios coercitivos para tentar entrar na Ucrânia na Europa. As declarações de princípio são tão Putin apareceu sem sentido , de fato , alegando estar a respeitar a vontade soberana dos países da ex-URSS , o comportamento efectivo era de um tenor diferente. Por outro lado , a insistência com que Putin fala área da ex-União Soviética, pressupõe o direito de exercer influência , o que não está consagrado em qualquer acordo internacional , exceto naqueles subscrito precisa , que pode ser econômico (o mais freqüente) ou de natureza militar, destinada à proteção pelo exército russo de estados que não podem ser adequadamente chamadas democracias. Apesar destas declarações de Putin foram criticadas suficiente pelos chefes da UE, que toleraram em nome de acessibilidade. No entanto, não estar em competição com Moscow Open tem suas razões , que devem ser compreendidas. A necessidade é a de não fazer sentido para a Rússia, que os acordos com os países da Europa Oriental não são prejudiciais a Moscou , a questão é , no entanto , não é fácil de implementar, se não que a Rússia tem uma certa autoridade , que os temores do Kremlin ser ferido por penetrar laços cada vez mais profundos e Europa. Nesse ato é uma guerra diplomática sutil que você não pode lutar abertamente , porque devemos , por um lado e por outro lado , as relações de compromisso muito, o que em termos econômicos, ambas as partes concordam . Mais do que tudo , a Europa deve esperar um maior respeito institucional pelo Presidente da Rússia, que tem usado e está usando mais e mais freqüentemente uma linguagem não muito condizente com a sua diplomática porque muito direta e não justificada pelas circunstâncias . O que parece é que a UE utiliza uma cortesia sem reciprocidade correspondente do lado russo e que traz à tona a atitude de Bruxelas também subordinada a Moscou.

Путин обвиняет ЕС в вмешательстве в Украине

Наиболее важным результатом , что Брюссель получил , двусторонняя встреча между ЕС и Россией в том, чтобы осознать необходимость соглашений, которые ЕС хотел бы заключить с восточных стран не иметь негативные последствия для Москвы. Это предположение предполагает двойное значение : поддерживать хорошие и стабильные отношения с Россией , а также с целью развития торговых соглашений и чтобы не вызвать волны насилия , как это произошло в Украине. Оставаясь решительном осуждении насилия , практикуемой правительством Киева, в разгона демонстраций для входа в ЕС , Брюссель имеет в основном принял критику Путина, который говорил о вмешательства в странах бывшего Советского Союза . Например, восстановить чувство на заявление российского президента, который говорил о том, как ЕС отреагирует , если Россия пыталась взять Грецию , в районе Кремля. Это возражение было бы правдоподобно , если бы был искренней украинской российскому влиянию в стране , в то время как нация разделена , однако , ЕС не используются принуждения означает пытаться ввести Украину в Европе . Заявления принципе так Путин появился смысл, на самом деле , заявляя уважать суверенную волю стран бывшего СССР , фактическое поведение было другого тенора. С другой стороны ,настойчивость, с которой Путин говорит площадью бывшего Советского Союза , предполагает право осуществлять влияние , которое не закреплено в любом международном соглашении , за исключением тех, подписались на необходимо , что может быть экономический ( наиболее часто ) или военного характера , предназначенные для защиты от российской армии государств , которые не могут должным образом быть названы демократиями. Несмотря на эти заявления Путина были подвергнуты критике достаточно главами ЕС , которые переносятся во имя доступности. Однако , не в конкуренции с Moscow Open имеет свои причины , которые должны быть поняты . Для этого необходимо сделать не имеет смысла в Россию , что соглашения со странами Восточной Европы не являются вредными для Москвы , вопрос в том , однако, не легко осуществить , если не то, что у России есть определенный авторитет , что Кремль опасается получить травму , проникая все глубже связей и Европу . В этом акте является тонким дипломатическая война , что вы не можете бороться открыто , потому что мы должны , с одной стороны , а с другой стороны, слишком много компромиссные отношения , которые с экономической точки зрения , обе стороны согласны . Больше всего на свете , Европе следует ожидать большей институциональной уважение Президентом России, которая использовала и использует все чаще и чаще это язык не слишком подобает его дипломатическая потому что слишком прямой и не оправдано обстоятельствами . То, что кажется , что ЕС использует вежливость без соответствующего взаимности со стороны России , и что воспитывает отношение Брюсселя слишком подчиненную в Москву.

普京指責歐盟插手烏克蘭

最重要的結果,布魯塞爾已經獲得歐盟和俄羅斯之間的雙邊接觸是要意識到需要對協議,歐盟希望與東部國家締結沒有莫斯科的消極後果。這個假設是假定一個雙重意義:保持與俄羅斯的良好和穩定的關係,還以貿易協定的發展,並不會導致暴力浪潮,如發生在烏克蘭。而其餘的由基輔的政府,在示威在歐盟入口處實行鎮壓的暴力堅決譴責,布魯塞爾已經基本接受了普京,誰在前蘇聯國家談到干擾的批評。例如,由俄羅斯總統,誰談到歐盟將如何反應,如果俄羅斯試圖把希臘,在克里姆林宮的區域恢復語句的意義。這種反對意見是合理的,如果有一個全心全意烏克蘭俄羅斯影響力的國家,而這個國家被分裂,但是,歐盟並未使用任何強制手段,試圖進入歐洲的烏克蘭。原則的聲明是如此,普京似乎毫無意義,其實雖然聲稱尊重前蘇聯國家的主權意志,實際的行為是不同的男高音。在另一方面,與普京談到了前蘇聯地區的堅持,前提是行使權利的影響力,這是不以任何國際協議載明,除了在那些訂閱了所需要的,它可以是經濟(最常見),或具有軍事性質,由俄羅斯軍隊不能恰當地被稱為民主國家用於保護。儘管普京的這些語句都被批評不夠歐盟的首腦,誰也不能容忍在承受的名稱。但是,不要在與莫斯科的公開競爭有它的原因,它必須被理解。需要的是沒有意義的俄羅斯與東歐國家的協議都不會傷害到莫斯科,問題是,然而,不容易實現,如果不是俄羅斯具有一定的權威性,克里姆林宮擔心通過穿透更深的關係,歐洲受傷。在該行為是你無法抗拒公開,因為我們必須在一方面,另一方面,過多的妥協關係,這在經濟方面,雙方同意了微妙的外交戰。最重要的是,歐洲應該由俄羅斯總統,這曾經並使用越來越頻繁的語言不是太適合它的外交的期望更大的機構尊重,因為太直接,而不是由環境有道理的。這似乎是說,歐盟利用與俄羅斯方面沒有相應的對等禮節,並帶來了布魯塞爾的態度太從屬於莫斯科。

بوتين يتهم الاتحاد الأوروبي من التدخل في أوكرانيا

، أن بروكسل قد تم الحصول عليها، كان لقاء الثنائية بين الاتحاد الأوروبي وروسيا أهم نتيجة ل تصبح على بينة من الحاجة إلى الاتفاقات التي يريد الاتحاد الأوروبي لإبرام مع الدول الشرقية لا يكون له عواقب سلبية بالنسبة لموسكو . هذا الافتراض يفترض معنى مزدوج : للحفاظ على علاقات جيدة ومستقرة مع روسيا ، وأيضا بهدف تطوير اتفاقيات التجارة ولا يسبب موجات من العنف ، كما حدث في أوكرانيا. في حين تبقى إدانتها الشديدة للعنف الذي تمارسه الحكومة في كييف ، في قمع التظاهرات ل مدخل في الاتحاد الأوروبي، بروكسل قبلت أساسا انتقاد بوتين الذي تحدث عن التدخل في دول الاتحاد السوفياتي السابق. على سبيل المثال، استعادة الإحساس البيان الذي أدلى به الرئيس الروسي ، الذي تحدث عن كيف ان الاتحاد الاوروبي رد فعل إذا حاولت روسيا أن تتخذ اليونان ، في منطقة الكرملين. وهذا من شأنه أن يكون الاعتراض مقبولا إذا كان هناك الصادق الأوكرانية للنفوذ الروسي في البلاد ، في حين يتم تقسيم الأمة، إلا أن الاتحاد الأوروبي لم يستخدم أي القسرية يعني في محاولة لدخول أوكرانيا في أوروبا. تصريحات المبدأ هي حتى ظهر بوتين معنى ، في الواقع في الوقت الذي تدعي احترام الإرادة السيادية لبلدان الاتحاد السوفياتي السابق ، وكان السلوك الفعلي لل التينور مختلفة. من ناحية أخرى، فإن إصرار التي بوتين يتحدث منطقة الاتحاد السوفيتي السابق ، يفترض مسبقا وجود الحق في ممارسة النفوذ ، والتي لا ينص عليها أي اتفاق دولي ، ما عدا في تلك المكتتب للحاجة، التي يمكن أن تكون الاقتصادية ( الأكثر شيوعا ) أو ذات الطابع العسكري ، وتهدف لحماية من قبل الجيش الروسي من الدول التي لا يمكن أن يسمى الديمقراطيات بشكل صحيح . على الرغم من هذه التصريحات من بوتين قد انتقد بما فيه الكفاية من قبل رؤساء الاتحاد الأوروبي ، الذين تحملوا في سبيل القدرة على تحمل التكاليف . ومع ذلك ، لا يكون في منافسة مع موسكو المفتوحة لديها أسبابها ، والتي يجب أن يكون مفهوما . الحاجة هو أن لا معنى ل روسيا ، ان الاتفاقيات مع دول أوروبا الشرقية ليست ضارة إلى موسكو ، والسؤال هو ، ومع ذلك، ليس من السهل أن تنفذ، إن لم يكن أن روسيا لديها سلطة معينة، أن مخاوف الكرملين يكون اصيب عن طريق اختراق أعمق من أي وقت مضى العلاقات وأوروبا. في هذا الفعل هي حرب خفية الدبلوماسية التي لا يمكن محاربة علنا لأننا يجب ، من ناحية ، ومن ناحية أخرى، كثيرا العلاقات وسطا ، والتي تتفق من الناحية الاقتصادية كلا الطرفين. أكثر من أي شيء، يجب على أوروبا أن تتوقع المزيد من الاحترام المؤسسية من رئيس روسيا ، التي استخدمت و تستخدم أكثر فأكثر لغة لا يليق جدا من الدبلوماسية في ل مباشرة جدا و التي لا تبررها الظروف . ما يبدو هو أن يستخدم الاتحاد الأوروبي على سبيل المجاملة مع عدم وجود معاملة بالمثل المقابلة من الجانب الروسي و التي إحضار موقف بروكسل تابعة أيضا ل موسكو.

Nella trattativa per la Siria si parla di governo di transizione

L’opposizione siriana giudica positivamente, che durante il negoziato per la questione siriana, si sia parlato apertamente e per la prima volta, di governo di transizione. Su questa opzione è in corso una cruciale diversità di vedute da parte delle due compagini sedute al tavolo delle trattative. Mentre per l’opposizione il governo di transizione dovrebbe entrare subito in funzione, in modo da interrompere i combattimenti e favorire l’apertura dei corridoi umanitari, per il governo di Damasco un eventuale esecutivo, in grado di governare il passaggio di consegne, dovrebbe prendere il potere alla fine del conflitto. Si tratta di due visioni diametralmente opposte, che si differenziano volutamente per i tempi in cui il governo di transizione dovrebbe iniziare a governare il paese. La questione dei tempi è essenziale per Assad, che è interessato ad allontanare l’entrata in vigore di un esecutivo di transizione per guadagnare tempo e terreno sui ribelli. Gli interessi opposti non favoriscono la condizione della popolazione, tuttavia i ribelli considerano molto positivo il fatto che si sia arrivati a menzionare ufficialmente questa eventualità. L’istituto di una autorità governativa di transizione era previsto già nel negoziato chiamato Ginevra 1, tenutosi nel giugno 2012. La contrarietà di Damasco è legata, oltre a fattori pratici, anche alla necessità di definire terroristi le forze di opposizione, in modo da screditarle di fronte al panorama internazionale, tentativo ormai inutile dopo le prove prodotte sulle torture compiute dalle forze regolari. Nonostante il rifiuto dei negoziatori di Assad, gli stessi hanno iniziato a ragionare sul testo di Ginevra 1 e questo, anche se è presto per dirlo con sicurezza, può consentire nuove aperture alle trattative in corso. Una trattativa impostata per un passaggio indolore delle competenze di governo, in un quadro di pacificazione, anche relativa, potrebbe consentire almeno un cessate il fuoco in grado di garantire l’assistenza umanitaria alla popolazione, che non è più procrastinabile; questa esigenza dovrebbe essere quella alla base delle trattative, soprattutto da parte delle Nazioni Unite, che devono coinvolgere anche in modo maggiore le grandi potenze per un intervento umanitario direttamente sul terreno, che non può esulare dalla presenza di forze di pace in grado di garantire l’assoluta sicurezza per i soccorsi.

In the negotiations for Syria it comes to the transitional government

The Syrian opposition welcomes that, during the negotiations on the Syrian issue , and we have talked openly for the first time , of the transitional government . This option is being a crucial diversity of views on the part of the two teams sitting at the negotiating table. While the opposition to the transitional government is expected to come into operation immediately , in order to stop the fighting and to promote opening of humanitarian corridors for the government in Damascus any executive , capable of governing the handover should take the power at the end of the conflict. These are two diametrically opposed views , which differ purposely for the times when the transitional government should begin to govern the country. The question of timing is essential for Assad, who is concerned to remove the entry into force of an executive transition to gain time and land on the rebels. The opposing interests do not favor the condition of the population, however, the rebels it is very positive that we have come to officially mention this possibility . The establishment of a transitional government authority was already envisaged in the Geneva negotiations called 1 , held in June 2012. The opposition in Damascus is linked , in addition to practical factors , including the need to define terrorists and opposition forces in order to discredit them in front of the international scene, attempt useless after the evidence of torture carried out by regular forces . Despite the refusal of the negotiators Assad , the same have started to think about the text of the Geneva 1 and this , although it is too early to say with certainty , may allow new openings to the ongoing negotiations . A negotiation set for a smooth transition of responsibilities of government, in a context of peace , even relative , could allow at least a ceasefire able to provide humanitarian assistance to the population, which is no longer postponed , this requirement should be that the basis of the negotiations, especially from the United Nations , which must also involve a greater degree in the major powers for a humanitarian intervention directly on the ground , which can not be outside the presence of peacekeeping forces can guarantee absolute safety for relief .

En las negociaciones para Siria se trata del gobierno de transición

La oposición siria se congratula de que , durante las negociaciones sobre el tema sirio , y hemos hablado abiertamente por primera vez , el gobierno de transición . Esta opción está siendo una diversidad importante de puntos de vista por parte de los dos equipos que se sientan en la mesa de negociaciones . Aunque se espera que la oposición al gobierno de transición que entre en funcionamiento de inmediato, con el fin de detener la lucha y de promover la apertura de corredores humanitarios para el gobierno en Damasco cualquier ejecutivo , capaces de gobernar el traspaso debe tener el poder al final del conflicto. Estos son dos puntos de vista diametralmente opuestos , que difieren a propósito de los tiempos en que el gobierno de transición debe comenzar a gobernar el país . La cuestión del tiempo es esencial para Assad , que se preocupa para eliminar la entrada en vigor de una transición ejecutiva para ganar tiempo y aterrizar en los rebeldes. Los intereses contrapuestos no favorecen la condición de la población , sin embargo , los rebeldes es muy positivo que hemos venido a hablar oficialmente esta posibilidad. El establecimiento de una autoridad de gobierno de transición que ya estaba prevista en las negociaciones de Ginebra llamados 1 , que se celebró en junio de 2012. La oposición en Damasco está vinculado, además de los factores prácticos , como la necesidad de definir los terroristas y las fuerzas de la oposición con el fin de desacreditarlos ante la escena internacional, intente inútil después de las pruebas de la tortura llevada a cabo por las fuerzas regulares. A pesar de la negativa de los negociadores de Assad , los mismos han empezado a pensar en el texto de la Convención de Ginebra 1 y esto, aunque es demasiado pronto para decir con certeza, puede permitir nuevas aperturas para las negociaciones en curso . Una negociación establecido para una suave transición de responsabilidades de gobierno , en un contexto de paz, aunque relativa, podría permitir que al menos un alto el fuego capaz de proporcionar asistencia humanitaria a la población , que ya no se aplazó , este requisito debería ser que la base de las negociaciones , en especial de las Naciones Unidas , que también deben involucrar en mayor grado en las principales potencias para una intervención humanitaria directamente sobre el suelo , que no pueden estar fuera de la presencia de las fuerzas de mantenimiento de la paz puede garantizar la seguridad absoluta para alivio.

In den Verhandlungen über Syrien an die Übergangsregierung kommt

Die syrische Opposition begrüßt, dass bei den Verhandlungen über die syrische Frage , und wir haben offen zum ersten Mal von der Übergangsregierung gesprochen . Diese Option ist ein entscheidender Vielfalt der Ansichten über den Teil der beiden Teams sitzen am Verhandlungstisch . Während die Opposition gegen die Übergangsregierung wird erwartet, dass sofort in Betrieb gehen , um die Kämpfe zu stoppen und Öffnung humanitärer Korridore für die Regierung in Damaskus jede Führungskraft, geeignet, der die Übergabe fördern sollten, die Leistung am Ende des Konflikts . Dies sind zwei diametral entgegengesetzte Ansichten, die absichtlich für die Zeiten unterscheiden, wenn die Übergangsregierung sollten anfangen, das Land zu regieren . Die Frage des Zeitpunkts ist für Assad, der betroffen ist , um das Inkrafttreten einer Führungs Übergang zu entfernen, um Zeit und landen auf den Rebellen zu gewinnen. Die gegensätzlichen Interessen nicht die Bedingung der Bevölkerung begünstigen jedoch die Rebellen ist es sehr positiv, dass wir gekommen sind , um diese Möglichkeit offiziell zu erwähnen. Die Einrichtung einer Übergangsregierung Behörde wurde bereits in den Genfer Verhandlungen genannt 1, Juni 2012 vorgesehen. Die Opposition in Damaskus verbunden ist, zusätzlich zu den praktischen Faktoren, einschließlich der Notwendigkeit, Terroristen und Oppositionskräfte , um sie vor der internationalen Szene zu diskreditieren zu definieren, versuchen nach der Beweise für Folterungen von regulären Streitkräfte durchgeführt nutzlos. Trotz der Ablehnung des Verhandlungs Assad , das gleiche haben begonnen, über den Text der Genfer 1 und denken , obwohl es noch zu früh , um mit Sicherheit sagen kann ist , können neue Öffnungen zu den laufenden Verhandlungen zu ermöglichen. Eine Verhandlung für einen reibungslosen Übergang der Verantwortlichkeiten der Regierung, in einem Kontext von Frieden gesetzt, auch relativ, könnte es zumindest ein Waffenstillstand in der Lage, humanitäre Hilfe für die Bevölkerung, die nicht mehr aufgeschoben ist zu gewährleisten, sollte diese Forderung , dass sein die Grundlage der Verhandlungen , insbesondere der Vereinten Nationen , die auch einen höheren Grad in den Großmächten für eine humanitäre Intervention direkt auf dem Boden beteiligt sein müssen , die nicht außerhalb der Anwesenheit von Friedenstruppen sein kann, kann absolute Sicherheit garantieren für Erleichterung.

Dans les négociations pour la Syrie il s'agit au gouvernement de transition

L'opposition syrienne se félicite que , lors des négociations sur la question syrienne , et nous avons parlé ouvertement pour la première fois , du gouvernement de transition . Cette option est d'être un essentiel de la diversité des points de vue de la part des deux équipes assis à la table de négociation . Alors que l'opposition au gouvernement de transition devrait entrer en vigueur immédiatement , afin d'arrêter les combats et de promouvoir l'ouverture de couloirs humanitaires pour le gouvernement de Damas tout exécutifs , capables de gouverner le transfert devrait prendre le pouvoir à la fin du conflit . Ce sont deux points de vue diamétralement opposés , qui diffèrent volontairement pour les moments où le gouvernement de transition doit commencer à gouverner le pays . La question du moment est essentiel pour Assad , qui est concerné pour supprimer l'entrée en vigueur d'une transition exécutif de gagner du temps et de la terre sur les rebelles . Les intérêts opposés ne favorisent pas l'état de la population , cependant, les rebelles , il est très positif que nous en sommes venus à parler officiellement cette possibilité . La mise en place d'une autorité de gouvernement de transition a déjà été envisagé dans les négociations de Genève appelés 1 , qui s'est tenue en Juin 2012 . L'opposition à Damas est liée , en plus des facteurs pratiques, y compris la nécessité de définir les terroristes et les forces de l'opposition afin de les discréditer devant de la scène internationale , tente inutile après les éléments de preuve de torture commis par les forces régulières . Malgré le refus de l' négociateurs Assad , le même ont commencé à réfléchir sur le texte de la Convention de Genève 1 et ce , même s'il est trop tôt pour dire avec certitude , peut permettre à de nouvelles ouvertures pour les négociations en cours . Une négociation fixée pour une transition en douceur des responsabilités de gouvernement , dans un contexte de paix , même relative, pourrait permettre au moins un cessez-le feu en mesure de fournir une assistance humanitaire à la population , qui n'est plus reporté , cette exigence devrait être que la base des négociations , en particulier de l'Organisation des Nations Unies, qui doit aussi impliquer davantage dans les grandes puissances pour une intervention humanitaire directement sur le sol , ce qui peut ne pas être en dehors de la présence des forces de maintien de la paix peut garantir une sécurité absolue pour soulagement.

Nas negociações para a Síria se trata do governo de transição

A oposição síria saúda o facto de , durante as negociações sobre a questão síria , e temos falado abertamente , pela primeira vez , do governo de transição . Esta opção está sendo uma diversidade de pontos de vista fundamental , por parte das duas equipes sentados na mesa de negociação . Enquanto a oposição ao governo de transição está prevista para entrar em operação imediatamente , a fim de parar a luta e para promover a abertura de corredores humanitários para o governo em Damasco qualquer executivo , capazes de governar a entrega deve tomar a corrente no final do conflito . Estes são dois pontos de vista diametralmente opostos , que diferem de propósito para os momentos em que o governo de transição deve começar a governar o país . A questão do tempo é essencial para Assad, que está em causa para remover a entrada em vigor de uma transição executivo para ganhar tempo e terreno sobre os rebeldes . Os interesses opostos não favorecem a condição da população , no entanto , os rebeldes é muito positivo que temos vindo a falar oficialmente esta possibilidade. O estabelecimento de uma autoridade do governo de transição já estava prevista nas negociações de Genebra chamado 1 , realizada em junho de 2012. A oposição em Damasco está ligada , além de fatores práticos, incluindo a necessidade de definir os terroristas e as forças de oposição , a fim de desacreditá-los na frente do cenário internacional , a tentativa inútil após a evidência de tortura praticada pelas forças regulares. Apesar da recusa da negociadores Assad , o mesmo já começaram a pensar sobre o texto da Geneva 1 e isso , embora seja muito cedo para dizer com certeza, pode permitir novas aberturas para as negociações em curso . A negociação definida para uma transição suave das responsabilidades de governo, em um contexto de paz , mesmo relativa, poderia permitir que , pelo menos, um cessar-fogo capaz de fornecer assistência humanitária à população , que já não é adiada , esta exigência deve ser que a base das negociações , especialmente da Organização das Nações Unidas , que devem também envolvem um maior grau nas grandes potências para uma intervenção humanitária diretamente sobre o solo , que não podem estar fora da presença de forças de paz pode garantir a segurança absoluta para alívio.

В переговорах по Сирии речь идет о переходном правительстве

Сирийская оппозиция приветствует , что в ходе переговоров по сирийскому вопросу , и мы открыто говорили в первый раз , переходного правительства . Эта опция в настоящее время одним из важнейших разнообразие мнений со стороны двух команд , сидя за столом переговоров. В то время как оппозиция переходного правительства , как ожидается, сразу вступают в действие , чтобы остановить боевые действия и способствовать открытие гуманитарных коридоров для правительства в Дамаске любой исполнительной власти, способную управлять передачу следует принимать мощность в конце конфликта. Это две диаметрально противоположные взгляды , которые отличаются специально для тех времен, когда переходное правительство должны начать управлять страной . Вопрос времени имеет важное значение для Асада , который обеспокоен , чтобы удалить вступления в силу исполнительного перехода , чтобы выиграть время и земли на повстанцев. Противоборствующие интересы не способствуют положения населения , однако, повстанцы очень уверен, что мы пришли к официально отметить такую ​​возможность. Создание переходного государственной власти было уже предусмотрено в Женевских переговоров называемых 1 , которое состоялось в июне 2012 года. Оппозиция в Дамаске связана , в дополнение к практических факторов , в том числе о необходимости определения террористов и оппозиционные силы , чтобы дискредитировать их перед международной арене , пытаться бесполезно после доказательства применения пыток , проводимой регулярных сил . Несмотря на отказ от переговорщиков Асада , то же самое начали думать о тексте Женеве 1 и это, хотя еще слишком рано говорить с уверенностью может позволить новые отверстия в текущих переговорах . Переговоры набор для более плавного перехода обязанностей правительства , в условиях мира , даже родственник, может позволить по крайней мере, о прекращении огня в состоянии оказывать гуманитарную помощь населению , которое больше не откладывается , это требование должно быть то, что основой переговоров , особенно из Организации Объединенных Наций , которые также должны быть сопряжены с большей степенью в крупных держав для гуманитарной интервенции непосредственно на местах , которые не могут быть без присутствия миротворческих сил может гарантировать абсолютную безопасность для облегчение.

在談判中對敘利亞談到過渡政府

敘利亞反對派對此表示歡迎,在敘利亞問題上的談判,我們已經討論了過渡政府的公然第一次,在此期間。此選項是對兩隊坐在談判桌前的部分觀點的關鍵多樣性。而反對過渡政府有望投入使用,立即以停止戰鬥,並促進開放,為政府在大馬士革人道主義走廊任何執行,能夠管理的交接應採取電源在衝突結束。這是兩個截然相反的觀點,這故意有所不同的時候,過渡政府應該開始治理國家。時機的問題是阿薩德,誰來講,除去進入執行力轉型贏得時間和土地上的反政府武裝是必不可少的。在對立的利益不利於人口的條件,但是,叛軍是非常積極的,我們是來正式提這種可能性。過渡政府權威的建立已經設想在日內瓦的談判稱為1 ,在2012年6月舉行。在大馬士革反對派的聯繫,除了現實的因素,包括需要以抹黑他們在國際舞台的前面定義的恐怖分子和反對勢力,酷刑的證據正規部隊進行了嘗試後沒用。儘管談判阿薩德拒絕,同樣也開始思考日內瓦1的文本和這個,雖然它是太早肯定地說,可以允許新的開口,以正在進行的談判。 A協商政府的職責的平穩過渡,在和平的情況下設置,甚至是相對的,可以允許至少能夠對人口,這是不再推遲提供人道主義援助停火,這一要求應該是談判中,特別是從聯合國,這也必然涉及直接在地面上更大程度的大國的人道主義干預,從而無法維持和平部隊的存在之外的基礎可以保證絕對的安全性救濟。

في المفاوضات لسوريا انها تأتي للحكومة الانتقالية

ترحب المعارضة السورية أنه خلال المفاوضات بشأن القضية السورية ، و لقد تحدثنا علنا للمرة الأولى، من الحكومة الانتقالية. هذا الخيار هو كونها حاسمة التنوع في وجهات النظر من جانب الفريقين الجلوس على طاولة المفاوضات . في حين يتوقع أن يدخل حيز التشغيل على الفور ، من أجل وقف القتال ، وتعزيز فتح ممرات إنسانية للحكومة في دمشق اي التنفيذية ، وقادرة على تنظم تسليم يجب أن تأخذ المعارضة للحكومة الانتقالية القوة في نهاية الصراع. هذه هي طريقتي على طرفي نقيض ، والتي تختلف عن قصد ل مرات عندما كانت الحكومة الانتقالية يجب أن تبدأ في حكم البلاد. مسألة توقيت أمر ضروري ل الاسد الذي يساور لإزالة نفاذ انتقال التنفيذية لكسب الوقت والأرض على المتمردين. المصالح المتعارضة لا تحبذ حالة من السكان، ومع ذلك، فإن المتمردين هو إيجابي للغاية لأننا وصلنا إلى ذكر رسميا هذا الاحتمال. إنشاء سلطة الحكومة الانتقالية و المنصوص عليها بالفعل في مفاوضات جنيف دعا 1 ، الذي عقد في يونيو 2012. ويرتبط المعارضة في دمشق ، بالإضافة إلى العوامل العملية ، بما في ذلك الحاجة إلى تحديد الإرهابيين و قوى المعارضة من أجل تشويه سمعتهم أمام الساحة الدولية ، محاولة عديمة الفائدة بعد أدلة التعذيب التي قامت بها القوات النظامية . على الرغم من رفض المفاوضون الأسد ، بدأت نفس للتفكير في نص جنيف 1 و هذا ، على الرغم من أنه من المبكر للغاية أن نقول على وجه اليقين، قد تسمح فتحات جديدة إلى المفاوضات الجارية. A التفاوض المحددة ل انتقال سلس لل مسؤوليات الحكومة ، في سياق السلام ، حتى النسبي ، يمكن أن تسمح على الأقل لوقف إطلاق النار قادرة على تقديم المساعدة الإنسانية إلى السكان ، والتي لم يعد تأجيل ، وينبغي أن يكون هذا الشرط أن أساس المفاوضات ، وخاصة من الأمم المتحدة ، والتي يجب أيضا تنطوي على درجة أكبر في القوى الكبرى لل تدخل الإنساني على الأرض مباشرة ، والتي لا يمكن أن تكون خارج وجود قوات حفظ السلام يمكن أن تضمن السلامة المطلقة لل الإغاثة.

martedì 28 gennaio 2014

La visita di Hollande in Turchia

La visita del presidente francese Hollande in Turchia, la prima dopo 22 anni, ha permesso di riavvicinare i due paesi, dopo che, con la presidenza Sarkozy, vi erano stati notevoli contrasti. Il fatto più saliente è stata la promessa di sottoporre al popolo francese la questione del paese turco nella UE. Si è trattato, in verità, di una bella figura a costo zero, che ha permesso ad Hollande di presentarsi comunque come interlocutore affidabile nei confronti di un paese, il cui ingresso in Europa rappresenta un obiettivo strategico. La questione turca, verosimilmente non rientrerà nella possibilità di prendere parte alla decisone dell’attuale presidente francese, se non verrà rieletto nel 2017. Tuttavia per Ankara è importante avere anche segnali simbolici, che possano riaprire un dialogo con la UE; la Turchia, in questo momento, aspira soltanto che il processo di adesione non venga interrotto. Mantenere aperto il dialogo con Bruxelles in questo momento è prioritario di fronte al panorama internazionale, perché significa smorzare l’attenzione mediatica sull’operato del governo di Erdogan, colpito da indagini sulla corruzione e sui, precedentemente, vi sono stati, e continuano ad esservi, seri dubbi sulla reale applicazione dei diritti civili nel paese. Del resto la questione dell’adesione potrebbe essere anche vanificata dagli stessi turchi, nel momento in cui fossero chiamati ad esprimersi sulla questione attraverso un referendum. La conclusione del processo, dal lato europeo è tutt’altro che facile: all’interno del vecchio continente sembra vi siano due interpretazioni diametralmente opposte, sia per peso numerico, che per influenza. Infatti pare che la maggior parte della popolazione europea non sia favorevole ad un ingresso nella UE di un paese dove l’influenza islamica sia così importante, tuttavia, al contrario, negli ambienti diplomatici l’adesione di Ankara sarebbe vista con favore, sia per la sua contiguità geografica con l’Europa, sia per le potenzialità economiche e geopolitiche che l’ingresso turco potrebbe garantire. Proprio su questa base il presidente francese ha intrapreso il suo viaggio in Turchia per rafforzare i legami commerciali, specialmente nei settori dell’energia, dell’agroalimentare e delle infrastrutture, perché il paese turco è stato individuato come un mercato in fase di sviluppo ed, in prospettiva futura, un partner su cui investire.

Hollande's visit to Turkey

The visit of the French President Hollande in Turkey , the first after 22 years , has allowed us to reconnect the two countries, after which , with the Sarkozy presidency , there were significant differences. The most important was the promise to submit to the French people the question of turkish country in the EU. It was , in truth, a good figure at no cost, which allowed Hollande to show up anyway as a reliable partner in respect of a country , whose entry into Europe is a strategic objective . The Turkish question , probably will not fit in the possibility to take part in the decision of the French president, if he is not re-elected in 2017. However, Ankara is also important to have symbolic cues , which may reopen a dialogue with the EU , Turkey, at this time, just sucks that the accession process is not interrupted. Maintain an open dialogue with Brussels at this time is a priority facing the international scene, because it means dampen the media attention on the work of Erdogan's government , hit by corruption investigations and on previously , there have been , and continue to be , serious doubts about the actual enforcement of human rights in the country. However, the question of accession could also be thwarted by the Turks themselves , when they were called to speak on the issue through a referendum. The conclusion of the process, on the European side is not easy : in the old continent seems there are two diametrically opposed interpretations , both for numerical weight , which for influence. In fact, it seems that the majority of the European population is not in favor of an entry into the EU of a country where Islamic influence is so important, however, on the contrary, in diplomatic circles Ankara's accession would be welcomed, both for the its geographical contiguity with Europe, for both the economic potential and geopolitical turkish could ensure that the entrance . It is on this basis, the French president has embarked on his journey to Turkey to strengthen trade ties , especially in energy, agribusiness and infrastructure, because the country has been identified as a turkish market and in development , in the future, a partner in which to invest .

La visita de Hollande a Turquía

La visita del presidente Hollande francés en Turquía, el primero después de 22 años , nos ha permitido volver a conectar los dos países, después de lo cual , con la presidencia de Sarkozy , se observaron diferencias significativas . La más importante fue la promesa de presentar al pueblo francés la cuestión del país turco en la UE. Era, en verdad , una buena figura , sin costo alguno , lo que permitió Hollande en aparecer de todas formas como un socio fiable con respecto a un país, cuya entrada en Europa es un objetivo estratégico. La cuestión turca , probablemente no cabe en la posibilidad de tomar parte en la decisión del presidente francés , si no es reelegido en 2017. Sin embargo , Ankara también es importante contar con señales simbólicas , lo que puede reabrir un diálogo con la UE , Turquía, en este momento , es un asco que el proceso de adhesión no se interrumpan. Mantener un diálogo abierto con Bruselas en este momento es una prioridad de cara a la escena internacional, ya que significa amortiguar la atención de los medios sobre la labor del gobierno de Erdogan , afectado por las investigaciones sobre corrupción y el previamente , ha sido, y seguirá siendo , serias dudas sobre la aplicación efectiva de los derechos humanos en el país . Sin embargo, la cuestión de la adhesión también puede ser frustrado por los propios turcos , cuando fueron llamados a hablar sobre el tema a través de un referéndum. La conclusión del proceso, en el lado europeo no es fácil: en el viejo continente parece que hay dos interpretaciones diametralmente opuestas , tanto por peso numérico , que por la influencia. De hecho , parece que la mayoría de la población europea no está a favor de una entrada en la UE de un país donde la influencia islámica es tan importante, sin embargo, por el contrario, en los círculos diplomáticos se dio la bienvenida a la adhesión de Ankara , tanto para el su contigüidad geográfica con Europa, tanto para el potencial económico y geopolítico turco podría asegurar que la entrada. Es sobre esta base , el presidente francés se ha embarcado en su viaje a Turquía para fortalecer los lazos comerciales , en especial en materia de energía , agroindustria e infraestructura, debido a que el país ha sido identificado como un mercado turco y en el desarrollo, en el futuro, un socio en el que invertir.

Hollande-Besuch in der Türkei

Der Besuch der Französisch Präsident Hollande in der Türkei , dem ersten nach 22 Jahren , hat uns erlaubt, die beiden Länder verbinden , nach dem , mit dem Sarkozy -Präsidentschaft gab es signifikante Unterschiede . Das wichtigste war das Versprechen an die Französisch Menschen die Frage der türkischen Land in der EU vorlegen. Es war in Wahrheit eine gute Figur ohne Kosten , die Hollande trotzdem zeigen sich als zuverlässiger Partner in Bezug auf ein Land, dessen Eintritt in Europa ist ein strategisches Ziel erlaubt. Die türkische Frage , wahrscheinlich nicht in der Möglichkeit, passen sich an die Entscheidung der Französisch-Präsident zu nehmen, wenn er nicht im Jahr 2017 wiedergewählt. Es ist auch wichtig, um Ankara symbolischen Cues, die einen Dialog mit der EU , der Türkei zu diesem Zeitpunkt wieder öffnen kann , haben, gerade saugt , dass der Beitrittsprozess nicht unterbrochen wird. Pflegen Sie einen offenen Dialog mit Brüssel zu diesem Zeitpunkt ist eine Priorität der internationalen Szene gegenüber, weil es bedeutet, dämpfen die Aufmerksamkeit der Medien auf die Arbeit von Erdogans Regierung, die von der Korruptionsuntersuchungen getroffen und auf vorher gab es , und werden auch weiterhin , ernsthafte Zweifel an der tatsächlichen Durchsetzung der Menschenrechte im Land. Allerdings könnte die Frage des Beitritts auch von den Türken selbst vereitelt werden , wenn sie aufgefordert wurden, auf die Frage in einem Referendum zu sprechen. Der Abschluss des Prozesses , auf der europäischen Seite ist nicht einfach : auf dem alten Kontinent scheint, gibt es zwei diametral entgegengesetzte Interpretationen , sowohl für numerische Gewicht , die um Einfluss . In der Tat scheint es , dass die Mehrheit der europäischen Bevölkerung ist nicht für einen Eintrag in die EU von einem Land, in dem islamischen Einfluss ist so wichtig, aber im Gegenteil, in diplomatischen Kreisen Beitritt Ankaras würde begrüßt werden , sowohl für die seine geographische Nachbarschaft mit Europa, sowohl für das wirtschaftliche Potenzial und die geopolitischen türkisch könnte dafür sorgen, dass den Eingang. Es wird auf dieser Grundlage die Französisch-Präsident hat auf seiner Reise in die Türkei , um Handelsbeziehungen , vor allem in der Energie -, Agrar- und Infrastruktur , die Stärkung begann , weil das Land als einem türkischen Markt und in der Entwicklung identifiziert wurde, in der Zukunft, ein Partner in die zu investieren.

La visite de François Hollande à la Turquie

La visite du président français François Hollande en Turquie , la première après 22 ans , nous a permis de renouer les deux pays , après quoi , avec la présidence Sarkozy , il y avait des différences significatives . Le plus important était la promesse de soumettre au peuple français la question de pays turc dans l'UE . Il était , en vérité, un bon chiffre , sans frais , ce qui a permis de montrer Hollande de toute façon comme un partenaire fiable dans le respect d'un pays , dont l'entrée en Europe, est un objectif stratégique . La question turque , probablement ne rentre pas dans la possibilité de prendre part à la décision du président français , s'il n'est pas réélu en 2017 . Toutefois , Ankara est également important d'avoir des repères symboliques , qui peuvent rouvrir un dialogue avec l'UE , la Turquie , en ce moment , suce juste que le processus d'adhésion n'est pas interrompu. Maintenir un dialogue ouvert avec Bruxelles en ce moment est une priorité face à la scène internationale , parce que cela signifie amortir l'attention des médias sur le travail du gouvernement de M. Erdogan , touché par les enquêtes de corruption et auparavant , il ya eu , et continuent d'être , de sérieux doutes sur l' application effective des droits de l' homme dans le pays . Cependant , la question de l'adhésion pourrait également être contrecarrée par les Turcs eux-mêmes, quand ils ont été appelés à s'exprimer sur la question par le biais d'un référendum . La conclusion du processus , sur la rive européenne n'est pas facile : dans le vieux continent semble qu'il ya deux interprétations diamétralement opposées , à la fois pour le poids numérique , qui d'influence. En fait , il semble que la majorité de la population européenne n'est pas en faveur d'une entrée dans l'UE d'un pays où l'influence islamique est si important , mais , au contraire , dans les milieux diplomatiques l'adhésion d'Ankara serait la bienvenue , à la fois pour la sa proximité géographique avec l'Europe , à la fois pour le potentiel économique et géopolitique turc pourrait faire en sorte que l'entrée . Il est sur ​​cette base , le président français a entamé son voyage en Turquie pour renforcer les liens commerciaux , en particulier dans l'énergie , l'agro-industrie et de l'infrastructure , parce que le pays a été identifié comme un marché turc et dans le développement , à l'avenir , un partenaire pour investir .