Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

venerdì 20 ottobre 2017

八個歐洲國家要求以色列支付在西岸沒收援助

比利時,丹麥,法國,愛爾蘭,意大利,盧森堡,西班牙和瑞典向以色列提出賠償要求,因為特拉維夫代表西岸一個人道主義援助團體沒收和進行拆毀。這是一個沒有先例,其政治價值超過經濟要求的要求。聯合要求的原因是以色列安全部隊進行的預製和太陽能電池板的銷毀和徵用;這些材料將用於阿拉伯學校,位於居住在貝都因人口的領土的一部分。在這個地區,以色列人佔有60%,阿拉伯人口與特拉維夫的電力網並不相連,太陽能電池板的使用至少部分可以抵消電氣隔離。以色列的破壞和沒收令被認為是特拉維夫政府在該地區推行殖民地新定居點的意志的一部分,其雙重目的是增加以色列的存在和打擊阿拉伯社區在領土上的領土連續性位於耶路撒冷和伯利恆旁邊。在這個地區的阿拉伯居民部分的非穩定狀況有利於以色列的佔領計劃。對於八個歐洲國家來說,以色列國家的行為似乎違反了國際法,迫使巴勒斯坦人民剝奪人道主義援助。如果認為以色列的大部分材料是針對學校,以色列的措施就更可惡了。特拉維夫與其他情況一樣,拒絕對歐洲合作的物質進行拆毀和沒收的賠償,未經以色列管理這些領土的行為未經批准,同時不給予建築許可證巴勒斯坦人。雖然這些沒收和拆遷措施構成了巴勒斯坦問題的邊緣案件,但它們有效地代表著系統地利用以色列濫用政府擴大戰略的行為。這種賠償要求的政治價值是巨大的,因為它還譴責特拉維夫針對人道主義組織的活動,而不是國際法所提供的,以色列政府多次被列為以上。這個問題還說明了特拉維夫的行動如何影響到巴勒斯坦人的國際援助的命運:例如,值得一提的是,由歐盟為巴勒斯坦人供資的拆卸設施在2016年的價值達55.7萬歐元。如果在這個時候這個問題似乎並不是國際形勢的核心,八個歐洲國家的要求就是要記住巴勒斯坦人民生活的嚴重不安和不確定的嚴重情況,現在也是現在人道主義緊急情況時間在國際舞台上。特拉維夫的右翼政府選擇了解決這個問題的辦法,最大限度地利用了以色列最極端的一面,這與宗教和民族主義的異化主義相吻合,總是在國際法之外更頻繁,但是沒有收到回憶可觀。特拉維夫一再推遲了協調一致的解決辦法,甚至這兩個國家的假設,雖然固執地不堪重負,仍然在紙上,唯一的目的是為了在巴勒斯坦領土上擴大更大的時間。在這種戰術的副作用之中,還有拆毀和沒收財產,除了羞辱之外,還是堅定不移地試圖改善巴勒斯坦人的生活。八個歐洲國家的譴責可以成為讓其他國際公眾對以色列國家施加壓力以阻止擴張的一個出發點,並通過不斷否認一個局面來確定這個問題的明確點具有高潛力的危險。

欧州連合(EU)8カ国は、イスラエルに対し、ヨルダン川西岸での援助の没収を払うよう求めている

テルアビブを没収し、解体が西岸での人道支援のコンソーシアムに対して行われているため、ベルギー、デンマーク、フランス、アイルランド、イタリア、ルクセンブルク、スペイン、スウェーデン、イスラエルへの補償の要求を提出しました。これは前例のない、その政治的価値確かに経済を超えている要求です。これは、関節の要求につながりましたイスラエル治安部隊によって行わプレハブやソーラーパネルの破壊及び没収、でした。これらの材料は、ベドウィンの起源集団が住んで領土の一部であり、アラブの学校で使用されました。イスラエルによって60%を占有するこの領域において、アラブ集団は、テルアビブとソーラーパネルの使用の意思によってグリッドに接続されていない、少なくとも部分的には、電気絶縁性を補償することができます。イスラエルの破壊及び没収の尺度は、イスラエルの存在感を増すという二重の目的を持つ領域でのコロニーの新しい入植地を、促進し、地域に住むアラブ社会の領土継続性を破壊するテルアビブで政府の意志の範囲内であると考えられていますエルサレムとベツレヘムのすぐ近くに位置しています。エリア内にあるアラブの人口の非党派永久状況は、イスラエルの占領の計画を好みます。それは人道援助の剥奪にパレスチナ人を施しているため欧州8カ国のためにイスラエル国家の行動は国際法に違反して表示されます。あなたが材料の多くは、学校のために意図されていたことを思えば、イスラエルの尺度は、さらに不快です。テルアビブは、他の機会にと、これらの地域の承認イスラエルの投与なしで動作欧州の協力、材料の解体と没収に関連するすべての請求を拒否し、かつ、同時に、建物の権利へのアクセス権を付与するものではありません。パレスチナ。没収と解体のこれらの措置は、イスラエル・パレスチナ問題のマージナル場合ですが、彼らはとても効果的であるイスラエルによって弾圧に、体系的リコース、政府の拡大戦略を追求します。それはあまりにも頻繁にイスラエルの政府は、それが上記とみなされた国際法、反対があるとして、それはまた、人道団体に対してテルアビブの活動を非難しているため、この主張の政治的な値は、巨大な表示されます。問題は、パレスチナ人への国際援助の運命は、テルアビブの作用によって調整される方法を公開して、例えば、ちょうど2016年にパレスチナ人への欧州連合によって資金調達取り壊さインストールの値は、557000ユーロに達したことを覚えておいてください。この時点で問題が国際的なシナリオでは、中央表示された場合は、8つの欧州諸国の要求があったパレスチナ住民の生活があり、あまりにも存在今、人道緊急を構成する苦難と不確実性の深刻な状態のリマインダとして機能します国際的な場面での時間。テルアビブ右政府はしかし、電話を受ける、せず、国際法の外に、ますます頻繁になってきて、宗教的、民族主義過激に一致するイスラエルの最も極端な部分、の利点に問題の解決策を選択しましたかなり。テルアビブを繰り返し相互に合意したソリューションを延期しても、二つの状態の仮説、多くが提唱するものの、それはパレスチナ領土で大きな展開を可能にするための時間を得ることを唯一の目的で、紙の上に残っていました。この戦術の副作用の中で、また、解体や屈辱、パレスチナ人の生活を改善する試みの一定の沈没と同様構成する資産の没収があります。 8つの欧州諸国の非難は常に状況を融着除去、問題を定義するために国を拡大停止位置に完全に停止に来て、イスラエルに圧力をかけるために、国際世論の残りの部分を高めるための出発点とすることができます危険の可能性が高い

وتطالب ثمانية دول اوروبية اسرائيل بدفع مصادرة المساعدات فى الضفة الغربية

قدمت بلجيكا، الدنمارك، فرنسا، ايرلندا، ايطاليا، لوكسمبورغ واسبانيا والسويد طلبا للحصول على تعويضات لإسرائيل لأن تل أبيب تمت مصادرتها وتنفيذ الهدم ضد مجموعة من المساعدات الإنسانية في الضفة الغربية. وهذا طلب ليس له سابقة وتتجاوز قيمته السياسية القيمة الاقتصادية. وكان السبب في الطلب المشترك هو تدمير واستيلاء الألواح الجاهزة والشمسية، التي تقوم بها قوات الأمن الإسرائيلية؛ وكانت هذه المواد تستخدم في المدارس العربية، التي تقع في جزء من الأراضي التي يسكنها السكان من أصل بدوي. في هذا المجال، احتلت 60٪ من الإسرائيليين، لم يتم توصيل السكان العرب إلى الشبكة بمشيئة تل أبيب واستخدام الألواح الشمسية يمكن أن تعوض، جزئيا على الأقل، والعزل الكهربائي. ويعتقد أن هذا الاجراء من تدمير ومصادرة إسرائيل، على بعد إرادة الحكومة في تل أبيب لتعزيز المستوطنات الجديدة من المستعمرات في المنطقة، مع الغرض المزدوج المتمثل في زيادة الوجود الإسرائيلي وعرقلة التواصل الجغرافي للمجتمعات العربية التي تعيش في المناطق وتقع بالقرب من القدس وبيت لحم. والظروف غير الثابتة لجزء من السكان العرب الذين هم في هذا المجال تؤيد خطط الاحتلال الإسرائيلي. وبالنسبة للدول الثماني الأوروبية، يبدو أن سلوك الدولة الإسرائيلية ينتهك القانون الدولي لأنه يجبر السكان الفلسطينيين على حرمان المساعدات الإنسانية. إن مقياس إسرائيل هو أكثر كراهية إذا اعتقد المرء أن الكثير من المواد كانت مخصصة للمدارس. تل أبيب، كما في مناسبات أخرى، ترفض أي ادعاءات تتعلق هدم ومصادرة مواد من التعاون الأوروبي، والتي تعمل من دون ترخيص الإدارة الإسرائيلية من هذه المناطق، و، في الوقت نفسه، لا تمنح أذونات لحقوق المبنى الفلسطينية. وعلى الرغم من أن إجراءات المصادرة والهدم هذه تشكل قضية هامشية للقضية الفلسطينية، فإنها تمثل بشكل فعال الاستخدام المنهجي لإساءات إسرائيل لمواصلة استراتيجية الحكومة للتوسع. تظهر القيمة السياسية لهذه المطالبة ضخمة، لأنه أدان أيضا النشاط تل أبيب ضد المنظمات الإنسانية، كما فعلت ضد القانون الدولي، والتي في كثير من الأحيان حكومة اسرائيل اعتبر أعلاه. يعرض المشكلة أيضا كيفية مكيفة مصير المساعدات الدولية للفلسطينيين بفعل تل أبيب، على سبيل المثال، فقط تذكر أن قيمة المنشآت المهدمة التي يمولها الاتحاد الأوروبي للفلسطينيين في عام 2016، بلغت 557،000 يورو. إذا كان في هذا الوقت يظهر السؤال المركزي في السيناريو الدولي، وطلب من الدول الأوروبية ثمانية بمثابة تذكير للظروف خطيرة من المشقة وعدم اليقين التي يوجد فيها حياة السكان الفلسطينيين، ويشكل حالة طوارئ إنسانية، الآن الوقت الحاضر أيضا الوقت على الساحة الدولية. اختارت حكومة يمين تل أبيب إيجاد حل للمشكلة لصالح الجزء الأكثر تطرفا في إسرائيل، والذي يتزامن مع التطرف الديني والقومي، وأصبحت أكثر وأكثر في كثير من الأحيان خارج القانون الدولي، ولكن دون تلقي المكالمات كبيرة. تل أبيب أجلت مرارا إلى حل متفق عليه، وكذلك فرضية الدولتين، على الرغم من دعا من قبل العديد، إلا أنها ظلت على الورق، مع غرض وحيد هو كسب الوقت للسماح لمزيد من التوسع في الأراضي الفلسطينية. ومن بين الآثار الجانبية لهذا التكتيك، وهناك أيضا هدم ومصادرة الأصول، التي تشكل فضلا عن الإذلال وغرق مستمر من محاولات لتحسين حياة الفلسطينيين. إدانة الدول الأوروبية الثمانية يمكن أن يكون نقطة انطلاق لرفع ما تبقى من الرأي العام الدولي للضغط على إسرائيل لوقف التوسع في البلاد والتوصل إلى وقف كامل في وضع يمكنها من تحديد هذه المسألة، نزع فتيل الوضع باستمرار من إمكانات عالية للخطر.

giovedì 19 ottobre 2017

Il presidente della Cina rafforza il modello cinese

L’inaugurazione del diciannovesimo congresso del Partito comunista cinese è avvenuta con il discorso di apertura del presidente cinese Xi Jinping, di fronte ai 2300 delegati.  Il successo economico del paese cinese è stato l’argomento principale, attraverso il quale, la massima carica dello stato, ha sottolineato i successi passati della via cinese al socialismo e gli obiettivi futuri per lo sviluppo della nazione. Questo modello politico ha portato nel paese la stabilità sociale, grazie al progresso conseguito, ed è, quindi, alternativo alla democrazia, non ritenuta adatta per il popolo cinese, che non deve prendere i sistemi politici di altri paesi. Ciò che viene ribadito con tanta enfasi non è una novità: credere che con il  progresso economico si possano aprire soluzioni democratiche per la Cina, è puramente illusorio, dato che proprio questo stesso benessere sembra funzionale ad una sorta di convincimento bonario che deve mettere fine ad ogni velleità di cambiamento del sistema politico. In sostanza il modello cinese si può riassumere come benessere economico in cambio di compressione dei diritti; del resto questa tendenza, seppure mascherata, sembra affermarsi anche in ambito occidentale, sopratutto quando si verificano le condizioni del mantenimento del posto di lavoro, in situazioni produttive disagiate, alle quali corrisponde una diminuzione di conquiste sindacali e, spesso, di salario. Anche se la Cina non ha un tessuto sociale delle società economiche mature, tipiche dell’occidente industrializzato, la tendenza che si sta affermando procede in questa direzione ed è, quindi, necessario per il Partito comunista aumentare la platea del benessere nel paese, per evitare derive democratiche orivolte contro ilpotere centrale. Tuttavia esiste anche il paradosso che un paese autoritario possa porsi come rappresentante del libero mercato internazionale, contro le tendenze protezionistiche espresse dagli Stati Uniti, attraverso il suo attuale presidente Trump. La volontà cinese si dimostra, infatti, orientata al profitto ed alla crescita economica, che non si può conseguire che tramite l’espansione dei mercati internazionali, sia dal lato dello scambio delle merci, che da quello della liberalizzazione degli investimenti. Xi Jinping si rende conto della necessità di dotare il paese di una struttura industriale più agile e meno sottoposta ai vincoli dirigisti della vecchia classe politica, ancora troppo legata a schemi sorpassati ed a logiche superate e troppo spesso coinvolta in gravi episodi di corruzione.  Restano però le difficoltà ad avviare un ricambio della classe dirigente in grado di sviluppare una economia mista, cioè con il giusto equilibrio tra pubblico e privato; malgrado la grande liquidità disponibile da parte dello stato cinese, risulta anche vero che il grande indebitamento degli enti locali del paese non viene fatto rientrare nel computo totale e questa ragione potrebbe avere, in parte, provocato la necessità di affermare una volontà di apertura ad investimenti stranieri, chiamati a evitare lo scoppio di una bolla finanziaria, che potrebbe comporomettere la crescita economica. Certamente esiste anche la volontà di aprire le porte verso l’esterno per motivazioni politiche in grado di dimostrare la volontà di maggiore collaborazione della ina con il resto del mondo. Questo aspetto è ritenuto fondamentale dal Presidente cinese, anche come mezzo per accreditare il paese come grande potenza sempre più alternativa agli USA. La percezione è che Xi Jnping intenda usare il modello interno anche verso l’estero, cioè puntare tutto sull’espansione economica come mezzo per oscurare le proprie mancanze sull’aspetto dei diritti. Fino ad ora, a parte qualche raro episodio, l’intento cinese è riuscito in modo praticamente completo, la vastità di investimenti sottoscritti in diversi paesi, hanno impedito una critica della cronica mancanza di diritti del sistema politico cinese, tuttavia se la Cina ambirà ad esercitare anche politicamente e non solo economicamente  il suo predominio, la questione non potrà non essere affrontata in maniera diretta.  D’altra parte la sua presidenza si contraddistingue sia dalla repressione del dissenso interno, che dalla concentrazione di potere sempre maggiore come sua caratteristica peculiare, tanto che è ipotizzabile l’introduzione del suo nome nella costituzione cinese: un privilegio fino ad ora concesso solo a Mao Zedong e Deng Xiaoping. Il futuro per la Cina si annuncia, quindi, all’insegna del sempre maggiore sforzo economico, un maggiore benessere ma senza aperture sui diritti.

The president of China strengthens the Chinese model

The inauguration of the nineteenth congress of the Chinese Communist Party took place with the opening speech of Chinese President Xi Jinping, in front of the 2,300 delegates. The economic success of the Chinese country was the main subject, through which the state's highest office, underlined the past successes of the Chinese way to socialism and the future development goals of the nation. This political model has brought social stability in the country, thanks to the progress it has made, and is thus an alternative to democracy, which is not considered suitable for the Chinese people, who does not have to take the political systems of other countries. What is being stressed so much is not new: believing that economic progress can open democratic solutions to China is purely illusory, since this very well-being seems functional to some kind of good conviction that must end with any impulse to change the political system. In essence, the Chinese model can be summed up as economic well-being in exchange for rights compression; Moreover, this trend, even if masked, seems to be affirmed even in the western context, especially when the conditions of job maintenance are met, in disadvantaged production situations, which correspond to a decrease in union gains and often wages. Although China does not have a social fabric of mature economic corporations, typical of the industrialized West, the trend that is being established is in this direction and it is therefore necessary for the Communist Party to increase the welfare state in the country to avoid democratic leads to the central power. However, there is also the paradox that an authoritarian country can play as a representative of the free international market, against the protectionist tendencies expressed by the United States through its current President Trump. In fact, China's willingness is oriented towards profit and economic growth, which can not be achieved through the expansion of international markets, both on the side of the commodity exchange and the liberalization of investment. Xi Jinping realizes the need to equip the country with a more agile industrial structure that is less subjected to the old-fashioned political leadership, still tied to outdated patterns and logic that is overcome and too often involved in serious episodes of corruption. However, there are difficulties in starting a replacement of the ruling class capable of developing a mixed economy, ie with the right balance between public and private; despite the great liquidity available from the Chinese state, it is also true that the large indebtedness of the local authorities in the country is not included in the total bill and this reason may have in part caused the need to affirm a willingness to open up investment foreigners, called to avoid the outbreak of a financial bubble, which could lead to economic growth. Certainly there is also the willingness to open the door to the outside for political reasons that can demonstrate the willingness of more collaboration with the rest of the world. This aspect is considered crucial by the Chinese President, also as a means of accrediting the country as an increasingly powerful alternative to the US. The perception is that Xi Jnping intends to use the internal model also for foreigners, that is, pointing to economic expansion as a means of obscuring their own rights-related shortages. Until now, apart from some rare incident, Chinese intent has succeeded in a practically complete manner, the vastness of investments subscribed to in various countries, prevented criticism of the chronic lack of rights of the Chinese political system, but if China chose to to exercise politically and not just its economic predominance, the issue can not be addressed directly. On the other hand, his presidency is distinguished by both the repression of internal disagreement and the concentration of greater power as its peculiar characteristic, so much so that it is conceivable to introduce his name into the Chinese constitution: a privilege hitherto granted only to Mao Zedong and Deng Xiaoping. The future for China is thus announced in the face of ever greater economic effort, greater prosperity but without rights openness.

El presidente de China fortalece el modelo chino

La inauguración del decimonoveno congreso del Partido Comunista Chino se llevó a cabo con el discurso de apertura del presidente chino, Xi Jinping, frente a los 2.300 delegados. El éxito económico del país de China ha sido el tema principal, a través del cual, el cargo más alto en el estado, destacó los últimos logros de la vía china al socialismo y los objetivos futuros para el desarrollo de la nación. Este modelo de política ha dado como resultado la estabilidad social del país, gracias a los progresos realizados, y es, por lo tanto, una alternativa a la democracia, no se considera adecuado para el pueblo chino, que no deben tomar los sistemas políticos de otros países. Lo que se está estresado tan enfáticamente no es nuevo: cree que con el progreso económico puede abrir soluciones democráticas para China, es puramente ilusoria, ya que precisamente esta misma salud parece funcional a un tipo de creencia de buen carácter que debe poner fin a cualquier impulso para cambiar el sistema político. En esencia, el modelo chino se puede resumir como bienestar económico a cambio de compresión de derechos; el resto de esta tendencia, aunque enmascarado, también parece establecerse en el mundo occidental, especialmente cuando se producen las condiciones de mantenimiento de los lugares de trabajo, en situaciones productivas desfavorecidos, lo que corresponde a una disminución de las ganancias de la unión, y con frecuencia los salarios. Aunque China no tiene un tejido social de la sociedad económica madura, típica de Occidente industrializado, la tendencia que está surgiendo proceder en esta dirección y que es, por lo tanto, necesario que el Partido Comunista para aumentar la audiencia de bienestar en el país, para evitar La democracia conduce al poder central. Sin embargo también existe la paradoja de que un país autoritario puede actuar como representante del libre mercado internacional contra las tendencias proteccionistas expresadas por los Estados Unidos, a través de su actual Presidente Trump. De hecho, la disposición de China está orientada hacia las ganancias y el crecimiento económico, lo que no puede lograrse mediante la expansión de los mercados internacionales, tanto en el intercambio de productos básicos como en la liberalización de la inversión. Xi Jinping es consciente de la necesidad de dotar al país de una estructura industrial más flexible y menos dirigista sometido a las limitaciones de la vieja clase política, todavía demasiado ligado a patrones obsoletos y la lógica anticuada y demasiado a menudo involucrados en la corrupción grave. Sin embargo, hay dificultades para comenzar a reemplazar a la clase dominante capaz de desarrollar una economía mixta, es decir, con el equilibrio correcto entre lo público y lo privado; A pesar de la gran disponibilidad de liquidez por parte del Estado chino, también es cierto que la gran deuda de las autoridades locales en el país se hace no caer en el cálculo total y ello puede tener, en parte, provocó la necesidad de afirmar una voluntad de apertura a las inversiones extranjeros, llamados a evitar el estallido de una burbuja financiera, lo que podría conducir al crecimiento económico. Ciertamente, también existe la voluntad de abrir la puerta al exterior por razones políticas que pueden demostrar la voluntad de una mayor colaboración con el resto del mundo. Este aspecto es considerado crucial por el presidente chino, también como un medio para acreditar al país como una alternativa cada vez más poderosa a los Estados Unidos. La percepción es que Xi Jnping tiene la intención de utilizar el modelo interno también en el extranjero, que se basan exclusivamente en la expansión económica como medio para ocultar su propia apariencia fallos de los derechos. Hasta el momento, aparte de algún incidente raro, la intención de China es gestionado prácticamente en su totalidad, la magnitud de las inversiones realizadas en diferentes países, han impedido una crítica a la falta crónica de los derechos del sistema político chino, sin embargo, si China tendrá como objetivo para ejercer políticamente y no solo su predominio económico, el problema no puede abordarse directamente. Por otro lado su presidencia se distingue tanto por la represión de la disidencia, que la concentración de más y más poder como su característica, por lo que es concebible la introducción de su nombre en la constitución china, un privilegio hasta ahora concede sólo a Mao Zedong y Deng Xiaoping. El futuro para China se anuncia así ante un esfuerzo económico cada vez mayor, una mayor prosperidad pero sin la apertura de los derechos.

Der Präsident von China stärkt das chinesische Modell

Die Einweihung des neunzehnten Kongresses der Kommunistischen Partei Chinas fand mit der Eröffnungsrede des chinesischen Präsidenten Xi Jinping vor den 2.300 Delegierten statt. Der wirtschaftliche Erfolg des chinesischen Landes war das Hauptthema, durch das das höchste Amt des Staates die bisherigen Erfolge des chinesischen Weges zum Sozialismus und die zukünftigen Entwicklungsziele der Nation unterstrich. Das politische Modell wird in dem Land der sozialen Stabilität geführt hat, dank der Fortschritte erzielt, und es ist daher eine Alternative zur Demokratie, nicht geeignet für das chinesische Volk erachtet wird, die nicht über die politischen Systeme anderer Länder nehmen. Was wird betont, ist so nachdrücklich nicht neu: glauben, dass mit dem wirtschaftlichen Fortschritt kann demokratische Lösungen für China öffnen, es rein illusorisch ist, da gerade diese gleiche Gesundheit eine Art gutmütigen Glaubens funktionelle scheint, dass ein Ende setzen soll jeder Impuls, das politische System zu verändern. Im Wesentlichen kann das chinesische Modell als wirtschaftliches Wohlergehen im Gegenzug für die Komprimierung von Rechten zusammengefasst werden; der Rest dieser Trend, wenn auch maskiert, scheint sich auch in der westlichen Welt zu etablieren, vor allem, wenn sie die Bedingungen der Erhaltung des Arbeitsplatzes, in benachteiligten produktiven Situationen auftreten, die zu einer Abnahme der Vereinigung Gewinne entspricht, und oft Löhne. Obwohl China keine sozialen Gefüge der reifen Wirtschaftsgesellschaft, die typisch industrialisierten Westen hat die Tendenz, die Schwellen in dieser Richtung geht, und es ist daher notwendig, dass die Kommunistische Partei des Publikum des Wohlbefindens im Land zu erhöhen, um zu verhindern Demokratische führt zur zentralen Macht. Allerdings gibt es auch die Paradox, dass ein autoritäres Land als Vertreter des internationalen freien Markts gegen protektionistische Tendenzen zum Ausdruck gebracht durch die Vereinigten Staaten handeln kann, durch seinen gegenwärtigen Präsidenten Trump. Der chinesische Wille demonstriert, in der Tat, gewinnorientiert und Wirtschaftswachstum, das wir nicht, dass durch den Ausbau der internationalen Märkte, sowohl auf der Seite des Austausches von Waren und von der Liberalisierung von Investitionen erreichen können. Xi Jinping ist mir bewusst, dass das Land mit einer flexibleren Industriestruktur zu schaffen und weniger dirigistischen die Zwänge der alten politischen Klasse unterworfen, noch zu gebunden an veralteten Mustern und Logik veraltet und zu oft in schweren Fällen von Korruption beteiligt. Es gibt jedoch Schwierigkeiten, einen Ersatz der herrschenden Klasse zu beginnen, der in der Lage ist, eine gemischte Wirtschaft zu entwickeln, dh das richtige Gleichgewicht zwischen öffentlichem und privatem Charakter herzustellen; Trotz der großen verfügbaren Liquidität auf dem Teil des chinesischen Staates, ist es auch wahr, dass die große Schuld der lokalen Behörden in dem Land nicht fallen in der Gesamtberechnung durchgeführt wird und aus diesem Grund kann, teilweise verursacht die Notwendigkeit, einen Wunsch nach Offenheit für Investitionen zu bekräftigen Ausländer, um den Ausbruch einer Finanzblase zu vermeiden, die zu einem Wirtschaftswachstum führen könnte. Sicherlich gibt es auch die Bereitschaft, aus politischen Gründen die Tür nach außen zu öffnen, um die Bereitschaft zu mehr Zusammenarbeit mit dem Rest der Welt zu demonstrieren. Dieser Aspekt wird vom chinesischen Präsidenten als entscheidend angesehen, um das Land als eine zunehmend leistungsfähige Alternative zu den USA zu akkreditieren. Die Wahrnehmung ist, dass Xi Jnping beabsichtigt auch das interne Modell zu verwenden, im Ausland, das ganz auf die wirtschaftliche Expansion als Mittel angewiesen, um ihre eigenen Schwächen Aussehen von Rechten zu verschleiern. Bisher abgesehen von einigem seltenen Vorfall wird die chinesische Absicht praktisch vollständig gelungen, die schiere Größe der Investitionen in verschiedenen Ländern durchgeführt, verhindert hat eine Kritik an dem chronischen Mangel an Rechten des chinesischen politischen Systems jedoch, wenn China wird darauf abzielen, um politisch und nicht nur um seine wirtschaftliche Vorherrschaft zu handeln, kann das Problem nicht direkt angegangen werden. Auf der anderen Seite seine Präsidentschaft sowohl durch die Unterdrückung von Dissens auszeichnet, dass die Konzentration von mehr und mehr Macht als seine charakteristischen, so dass es die Einführung seines Namen ist nur denkbar in der chinesischen Verfassung, ein Privileg, so weit gewährt Mao Zedong und Deng Xiaoping. Die Zukunft für China wird daher angesichts immer größerer wirtschaftlicher Anstrengungen, größerer Prosperität, aber ohne Rechteoffenheit angekündigt.